巴里·汉弗莱斯 — 演员 (4)
辣妹合唱团 (1997) [电影] 维基数据 IMDb 豆瓣 TMDB
Spice World
导演: Bob Spiers 演员: Victoria Beckham / Mel B
其它标题: Spice World / 天旋地转
艾玛(艾玛·邦顿 Emma Bunton 饰)、梅尔B(梅兰妮·布朗 Melanie Brown 饰)、梅尔C(梅兰妮·奇斯霍姆 Melanie Chisholm 饰)、维多利亚(维多利亚·贝克汉姆 Victoria Beckham 饰)和杰瑞(格蕾·哈莉威尔 Geri Halliwell 饰)组成了一支名叫辣妹组合的乐队,在善于经营的经纪人克利福德(理查德·格兰特 Richard E. Grant 饰)的宣传之下,辣妹组合乐队很快就俘获了大批粉丝的心。
虽然事业蒸蒸日上,但五个女孩发现,属于她们自己的时间正在一点点的被压缩。女孩们的好友妮可(森尚子 Naoko Mori 饰)分娩在即,姑娘们希望能够抽出一点时间去探望一下她,然而这一合理的要求却遭到了克利福德的拒绝。
绿野仙澳 (2019) [剧集] 豆瓣
Australia: Earth's Magical Kingdom
演员: Barry Humphries
MAGICAL LAND OF OZ offers a blue chip, continent wide series ranging from the land's highest snow peaks to the depths of the frigid and wild southern seas; from its last populations of wild numbats to its largest diorama of giant cuttlefish. It's a land of diverse beauty, that delights and surprises. The series both entertains and deepens our understanding of how the natural world is made up of not just unique species, but distinct individuals, whose lives are far from predictable. Using the latest camera technology we capture animal populations only recently discovered and behaviours not associated with species we thought we knew well. We meet animal characters so enigmatic, most Australians are unaware they share not just their island continent - but their own suburban backyards. We reveal the challenges these animals must navigate in a land of extremes, and extreme human-induced change. To do this, we fill the screen with colour, dance, acrobatics, music, mating and murder - all performed by the animals which make Australia a truly magical land.
雾都孤儿 1963 Broadway Premiere版 [演出] 豆瓣
所属 演出: 雾都孤儿
剧院: Imperial Theatre , Shubert Theatre 导演: Peter Coe
其它标题: 1963 Broadway Premiere版 编剧: Lionel Bart 作曲: Lionel Bart 演员: Georgia Brown / Clive Revill
故事发生在十九世纪的英国。在一个寒冷的深夜,英国伦敦的平民区里,一个婴儿刚刚出世,他母亲便离开了人世。谁也不知道那产妇是谁,她遗下的儿子便成了无名的孤儿。孤儿被本地教会收留,由女管事抚养,给他起了一个名字叫奥利弗。
奥利弗九岁的时候,不能像有钱人家孩子那样进学校念书,女管事还把他送进工厂,和其他童工一起,日夜干力不胜任的苦活,并且不让他吃饱。性格倔强的奥利弗被大家推为代表,提出增加粮食的要求。工厂的职员大惊失色,便不愿继续收留奥利弗,怕他影响其他童工。
当时,殡仪馆的老伴森亚比利正需要学徒,便花了五个金镑把他领了出去。奥利弗换了个新环境,生活过得稍好了一些。他参加出殡行列,行动规矩,合乎礼仪。老伴很满意,但遭到年长学徒的忌妒,故意讥笑、侮辱他人格。奥利弗忍无可忍,拔拳搏斗。老板夫妇将他毒打,他悲愤填胸,星夜出走。一连步行了七天,才到达伦敦。
举目无亲,饥寒交迫,在绝望中他遇到了少年亚狄。亚狄带他到一栋破败的屋子里,这里原来是窝藏匪盗的窟。贼首弗根见奥利弗聪明伶俐,很是喜欢,便要他和亚狄一起上街去偷窃。不料亚狄失手被发现,奥利弗心虚,拔腿逃跑,结果被人抓进了警局。贼首弗根听说奥利弗被抓,痛责亚狄无用,又担心奥利弗在警局招认,便和另一贼首皮利商议,决定由皮利的妻子南珊出面,冒充奥利弗姐姐,具保将他领回。
但是,警局审批时,书店老板证明,他看到当时扒窃的小贼并非奥利弗。被窃的主人是伦敦富翁罗勃特,因自己冤枉奥利弗很感歉疚,又见他可爱又可怜,便将他领回家去。奥利弗到罗勃特家后,受到老人的宠爱,既不愁吃穿,还能上学读书。不料,罗勃特有个名叫孟斯的亲戚,追究奥利弗的身世,发现原来他是罗勃特的外孙,那罗勃特的全部家产便要由他承受。孟斯企图某夺谋夺这笔财产,便将此事严守秘密,还和贼首皮利勾结,企图谋害奥利弗。
某日,皮利和他妻子南珊在街上寻访,遇见奥利弗,立即把他绑回贼窟。弗根将他毒打,几乎丧命。南珊从孟斯处探听到奥利弗的身世后,十分同情,为了救他出险,让他祖孙团员,便暗暗去把消息告诉了罗勃特,答应下次带奥利弗同来。不料事情被皮利发现,和弗根一起,将南珊活活打死。罗勃特在家等候南珊,到了约定之期,不见南珊到来。忽然听到街上传说南珊惨死,便报告警局,随同警察直捣贼窟。市民们也纷纷参加捉贼,声势浩大。弗根和皮利最终难逃法网。奥利弗死里逃生,被罗勃特领回,祖孙团聚。
奶奶的现代社会指南 (2016) [剧集] TMDB
A Granny's Guide to the Modern World
其它标题: A Granny's Guide to the Modern World
What's grime music? Do superfoods have to taste awful? What's the difference between Grindr and Tinder? Barry Humphries and a team of senior investigative reporters provide an outsider's perspective of life in 2016, through reports, hidden camera experiments and comedy sketches. The results provide a fresh take on the mechanics of British society and culture, and a comedic look at the modern world's attitude to the country's burgeoning OAP population.