Hong Ying — 作者 (28)
K [图书] 豆瓣
It appears that the author of K could not be happier that people are talking about the sexually explicit nature of her writing-touted as a Chinese Lady Chatterly's Lover-expressing her pleasure in the lengthy foreword: "So to all you readers who see the erotic in K, I congratulate you on your luck." Hong writes of the illicit love affair between young Julian Bell, son of Vanessa and nephew of Virginia Woolf, and Lin Cheng, then the wife of a college dean who is Julian's employer in China. Grabbing the freedom to blend fact with fiction, Hong imagines, quite vividly, all the angst, guilt, and eroticism involved in the taboo union between a "respectable" Chinese woman and a "foreign devil." Set against the backdrop of the Japanese invasion of China and all its attendant horror, the book conveys a vivid sense of the disparities between sensibilities both emotional and physical. This is a fast and interesting read that will not disappoint those looking for yet another literary work alluding to the Bloomsbury group. Recommended for all libraries. [The daughter of Ling Shuhua, on whom Lin Cheng is based, has brought suit against this book in China, claiming that it defames her mother. Hong Ying currently lives in London.-Ed.]-Michelle Reale, Elkins Park, P.
--Michelle Reale, Elkins Park, PA
Copyright 2002 Reed Business Information, Inc. --This text refers to the Paperback edition.
Written with the elegant and poetic simplicity that has become Ying's hallmark, her latest novel is based on fact - the passionate affair between Bloomsbury Group favourite Julian Bell and Chinese intellectual Lin Cheng. The erotic tale is set against the backdrop of pre-revolution Peking, a place of sleaze and decadence. Lin teaches Julian the Daoist Art of Love, and finds him an eager pupil. For a time it is possible for them to ignore the disintegration of Chinese culture going on all around, and the distant drumbeats of war. But these elements come to overwhelm their illicit liaison with tragic consequences. Following on from Ying's acclaimed Summer Of Betrayal and her autobiography Daughter Of The River, the book is high on passion and emotion without ever straying over the line of good taste. In Julian Bell (nephew of Virginia Woolf) and Ling Cheng, Ying has drawn a pair of remarkable characters who each have their secrets to protect.(Kirkus UK)
--Michelle Reale, Elkins Park, PA
Copyright 2002 Reed Business Information, Inc. --This text refers to the Paperback edition.
Written with the elegant and poetic simplicity that has become Ying's hallmark, her latest novel is based on fact - the passionate affair between Bloomsbury Group favourite Julian Bell and Chinese intellectual Lin Cheng. The erotic tale is set against the backdrop of pre-revolution Peking, a place of sleaze and decadence. Lin teaches Julian the Daoist Art of Love, and finds him an eager pupil. For a time it is possible for them to ignore the disintegration of Chinese culture going on all around, and the distant drumbeats of war. But these elements come to overwhelm their illicit liaison with tragic consequences. Following on from Ying's acclaimed Summer Of Betrayal and her autobiography Daughter Of The River, the book is high on passion and emotion without ever straying over the line of good taste. In Julian Bell (nephew of Virginia Woolf) and Ling Cheng, Ying has drawn a pair of remarkable characters who each have their secrets to protect.(Kirkus UK)
上海魔术师 [图书] 豆瓣
1945年前后的旧上海,古灵精怪的杂技女孩兰胡儿,犹太流浪者收养的一个中国孩子加里,他们在光怪陆离的上海大世界相遇。魔幻的西洋魔术与惊险的中国杂技,兰胡儿和加里珠联璧合般的表演,在上海滩风行一时。杂技和魔术艺人的卖艺生活是艰辛的。四年时间,两个少年人在重重磨难中渐渐长大,渐生情愫。他们一次次地死里逃生,一次比一次明白,此生不能分离。两人到底是不是双胞胎兄妹?真相重要吗?唯一的真相,是他们彼此相爱。
编辑推荐
再高明的魔术师,也无法抵挡爱情的魔力
他们一次次死里逃生,一次比一次明白,此生不能分离
你活我活,三生三世,你死我死,此时此刻
在生死之际和伦理之间 爱情真的是一种罪过?
意大利罗马文学奖、《联合报》读书人最佳书奖得主虹影讲述旧上海传奇故事
我忍不住读了这部小说,还忍不住要发表一些感想。虹影是个古怪精灵的作家,她的风格浓艳善变,土洋杂揉,难以捉摸,——评论家对她下一部新作的预测总是要落空的。
——陈思和
这大概也是虹影价值所在:她的文学永远不会贵族化,她最深的依赖,还是那些席门蓬巷粗茶淡饭的人们。
——梁永安
编辑推荐
再高明的魔术师,也无法抵挡爱情的魔力
他们一次次死里逃生,一次比一次明白,此生不能分离
你活我活,三生三世,你死我死,此时此刻
在生死之际和伦理之间 爱情真的是一种罪过?
意大利罗马文学奖、《联合报》读书人最佳书奖得主虹影讲述旧上海传奇故事
我忍不住读了这部小说,还忍不住要发表一些感想。虹影是个古怪精灵的作家,她的风格浓艳善变,土洋杂揉,难以捉摸,——评论家对她下一部新作的预测总是要落空的。
——陈思和
这大概也是虹影价值所在:她的文学永远不会贵族化,她最深的依赖,还是那些席门蓬巷粗茶淡饭的人们。
——梁永安
女性的河流:虹影词典 [图书] 豆瓣
虹影是享誉世界文坛的著名作家、编剧、诗人、美食家。中国女性主义文学的代表作家之一。其作品被翻译推介到30多个国家,曾获有“文化奥斯卡”之称的意大利“罗马文学奖”,《联合报》“读书人”最佳书奖,纽约《特尔菲卡》杂志“中国最优秀短篇小说奖”,《亚洲周刊》2009年全球华文十大小说奖等。
《女性的河流:虹影词典》是虹影将多年来文学阅读、创作经验、生活经历和人生感悟精心整理和汇聚的“个人经典”,是具有重要意义的散文随笔集。包括“女子虹影”“外界之外”“内心之内”“文学疆域”和“生活道场”五个部分,这其中有故事,有经历,有见闻,有思考,将文字内外现实的、情感的、精神的虹影巧妙地呈现在读者面前。读者可以借此看到时间的剥夺与给予,是一个重新认识作者虹影的机会,也是更好感知女性、体验成长、走近文学、了解自己的窗口。
《女性的河流:虹影词典》是虹影将多年来文学阅读、创作经验、生活经历和人生感悟精心整理和汇聚的“个人经典”,是具有重要意义的散文随笔集。包括“女子虹影”“外界之外”“内心之内”“文学疆域”和“生活道场”五个部分,这其中有故事,有经历,有见闻,有思考,将文字内外现实的、情感的、精神的虹影巧妙地呈现在读者面前。读者可以借此看到时间的剥夺与给予,是一个重新认识作者虹影的机会,也是更好感知女性、体验成长、走近文学、了解自己的窗口。
Der chinesische Sommer [图书] 豆瓣
飢餓の娘 [图书] 谷歌图书
少女「六六(リュウリュウ)」には出生の謎があった。大飢饉の直後に生まれ、凄惨なスラム街に育ち、あたかも生まれながらの飢餓の魂をかかえた娘だった。18歳の誕生日が間近かに迫った1980年から物語が始まる。彼女の家は重慶のスラム街にあり、狭い部屋に父母と6人の姉妹兄弟がひしめき合って暮らしていた。末っ子の「六六」は、しばしば余計者、邪魔者として邪険に扱われてきた。家族が住む凄惨なスラム街の様子、作者自身の生身の痛切な体験―影のようにつきまとう男の気配、自らの出生の秘密、恋。人間としとての尊厳を求めてこの町から絶対に抜け出す決意をしたときに運命的に出会う「詩」と才能の目覚め...。飢餓の魂は救われるのか?深い感動とともに読者の魂も癒されていく。