看过 再见,朱莉娅 🌕🌕🌕🌕🌗
via溺水。好喜欢。莫娜你是一个有着太多秘密的女人🥲剧情全靠谎言驱动,莫娜也愈发擅长圆谎,且太有魅力了,以至于没人愿意拆穿。
主线讲莫娜被歉疚感支配赎罪的故事,因为她肇事逃逸导致一个南苏丹人追她,结果被她种族歧视的丈夫射杀。于是她背着丈夫偷偷买通警察找到对方遗孀,雇佣她做女仆,送她小孩读私立学校好几年。
但全片讲的又远不止于此,无数次展现苏丹的种族歧视(北部穆斯林阿拉伯人歧视南部的基督徒非裔),莫娜也是其中一员,只是她比丈夫更微妙更姿态优雅。电影还两次拍到性骚扰,莫娜的反应是摆出贵妇姿态威胁训斥对方,朱莉娅在公交上则狠狠敲了陌生人一下,两个镜头都是浅浅带过,但本就丰富的人物逻辑更立得住。
结尾南苏丹公投独立,朱莉娅离开,莫娜因为追寻乐队旧梦被丈夫赶走,去找朱莉娅那段莫名让我想起想起《锁麟囊》。
书影音戏游
看过 坠入 🌕🌕🌕🌕🌕
via不可洞察。六天没出门+每天凌晨七点才睡的作息,导致低血糖到半个多小时去影院的路我走走停停骑了一个小时,到lab时已经开始了20多分钟。但故事框架很清晰迟到了也能进入剧情:医院病房里有自杀意向的男主靠讲故事的方式骗小女孩替他偷吗啡,因为他自己瘫痪了去不了药房。小女孩的侧脸真的圆到近乎360度,可爱死。但主线框架不重要,重要的是一千零一夜般一日一讲永无完结的讲故事这个行为,剧中剧多的是繁复瑰丽的古代异域建筑,虽典型虽凝视但不可否认地美的东方想象和骑士幻想。惊艳的有女人遮面的半透明莲花扇子,幽静蓝色睡莲池里的打斗戏和濒死,仿佛有一千级阶梯的壮美宫殿、默不作声黑面具的侍卫和千层万重深深浅浅的蓝色之城。像魔戒也像沙丘,知道故事很古早观念很有偏见,但画面审美是永恒的。
看过 弟弟 🌕🌕🌕🌕🌑
典型二代华裔湾区abc故事,姐弟互相mean人,弟弟在姐姐身体乳瓶子里撒尿摇匀,姐姐气得抓一把塞他嘴里。但最后不出所料还是姐最先妥协,开车送他去找朋友玩。
奶奶是典型啥都埋怨儿媳妇的老太太,重男轻女体现在孙女过完暑假去上ucsd但也没得到任何注意力,但孙子都13岁了不吃饭还会被追着劝。
妈也是太经典款的丈夫离家独自撑起家的忍辱负重家庭主妇妈,本来有个画家梦但生了孩子忙于生计只能在家随便画画,参赛作品也都被打回来了。有意思是,即便吵架最激烈的时候也是妈说汉语弟弟说英语,每个字都听懂的双语人大概才能感到那种混乱。
前面弟弟带朋友来家玩,妈进房间了,还说漏嘴无心拆穿他没有个白人爹的事实,他恼羞成怒把她推搡出去,就连朋友都看不下去了说你不该那么和妈讲话。
总之一款沮丧的青春期abc男的,但意外地不难看。
读过 Wordslut 🌕🌕🌕🌕🌗
via徐慢懒。极度感兴趣的脏话性别语言研究,稳稳呆在舒适区:性别语言是我本科,语法性别是我硕士,以至于少了很多理论冲击。
事实上理论也是本书最弱的部分,全靠重复性引用Coates, Cameron和Zimman(各自30次左右),骂Jespersen和批判性引用Lakoff,几乎没有自己的贡献,第三章各种hedging和委婉语和我本科毕业论文的文献摘要差不多。
但Amanda Montell不愧是在商业公司写过东西的,流畅简洁有网感。强烈建议有声书,作者本人朗读,声音清脆活跃,比单纯看书好看得多。最喜欢的是各个章节实用建议,比如用suck my clit骂人。
缺点是美式英语中心和白人女权。举的例子里最常见的是作者会说的英语法语意语,原住民语言一看就是从不知道哪篇古早文献挖的,轻轻touch on AAVE但没有展开黑人群体。单独开的一章写LGBTQ+质量尚可,学到了女同为什么没有像男同一样有一套话语:还是因为男性语言是unmarked default,所以男同从直男转移到非直男语言引起强烈注视;与此同时女同无论选择表现女性气质(女同的性别表达往往先于性取向表达而男同相反)还是不表现,从非直男语言转移到默认常规的直男语言都激不起水花。当然还有随处可见的无empirical study支撑结论和over-generalization(最恼人的是没有reference list),但畅销科普书就不要啥自行车了,传播度和影响力最重要,绝对是普适且实用的性别语言导论。
看过 新桥恋人 🌕🌕🌕🌕🌑
via溺水。在塞纳河上用偷来的船玩冲浪,夜色里两岸烟花急坠,好疯好美。喷火表演也好看,激烈的危险的,引起本就急速恶化的眼睛的眩晕,放在ita需要一个content warning: strobing lights。
结尾得知不得不分开时一个抱跳带着对方从新桥上跃入雪夜冰河,一瞬间想起你们KE也想起你们拔,只是你们拔杯坠崖后双死,VE生死相隔,偏偏这部俩p人一拍即合顺着河去大西洋了。不是,你家猫还等着喂呢。
在看 微笑2(台) 🌕🌕🌕🌕🌑
真的很爱Smile 1,和Beau Is Afraid并列近两年最爱,比The Substance还好(主要是更有脑子,The Substance有一种把观众当幼儿园小孩的倾向)。但去年错过了影院上映2,于是自己在家边吃零食边看,效果直降70%。
2是和1一样的转折逻辑,每逢柳暗花明都会被狠狠拽到深渊认清现实:没人爱你,你独自一人。第一次看还挺被唬住可惜不能被骗两次,恐怖片观众难伺候就在于阈值会越来越高。
2的新点子在于套了层和The Substance一样娱乐圈背景设定的皮,以及用了大量身体恐怖。但其实自从小时候看过《黑天鹅》就没那么怕身体恐怖了,外加本懒人真的不能care less about自己外表和成就以至于无法感受女明星们的完美主义。
读过 诅咒兔 🌕🌕🌕🌗🌑
via软体动动物。via晴总《蜜獾吃书》。可能是做俄语波兰语译者的原因,郑宝拉的语言风格和之前看的韩女作家都不太相同,因为对韩语一窍不通所以也说不出所以然,但总觉得句法也受到影响了。比较亚女文学的是《头》,身体恐怖和母女关系无法不让人想起the substance。《再见,我的爱人》,死在轻盈美丽的AI伴侣手中,有一种《SD娃娃的眼泪》的悲伤错觉。《伤疤》的山洞巨鸟让我想起《盗墓笔记》,只是这篇和这本里其他所有篇目一样有着太过明显的寓言性质,讲透的故事就没了意思。
看过 黑暗中的舞者 🌕🌕🌕🌕🌕
第一次看拉丝冯提尔,意外地喜欢,也仿佛明白婕为什么会被吸引。虽然女主行为准则我不能认同甚至难以理解,但连这样的人也不能容忍是这个世界的恶毒。
喜欢金属工厂夜班操作女工的音乐剧桥段,机械运转的节拍敲出前奏,工友伴舞,最好的朋友是二重唱搭档。但歌舞结束一切梦醒,要面临的是因为视力问题被工厂开除的遭遇。
最人性考验也最激烈的当然是法庭戏和行刑戏,律师口若悬河列举罪状,但女主罪大恶极恐怕只因捷克移民身份:美国梦不允许前共产主义人分享他们的国家,任何忤逆都会被视作恩将仇报。结尾前五分钟比真正结尾更好看,死亡不是自由是恐惧。
另外,最近两次在影视作品听见比约克都很喜欢,上次是《怒呛人生》,我的年度电视最佳和有史以来亚裔作品最佳。她的空灵音色和撕裂力度总能直击泪腺,一边哭一边觉得歌词简单到荒谬,但它如此打动我。
看过 The White Flash 🌕🌕🌕🌕🌑
真实案例改编,由于心理问题寻求安乐死的荷兰中年男病人,思考了七年并经历医疗系统重重审批终于执行。喜欢跳楼未遂那段,人就是会害怕会过度焦虑:如果没死成怎么办,已经心理很痛苦了不想肉身也痛苦;更不想让父母收拾尸体或者影响邻居。所以把安乐死作为退路,这种可能尤为必要。
Q&A时导演Laura说她和原案例里的母亲关系很好,正好电影预算不足,于是对方主动提出在她家房子里拍了。
导演还提到landscape(哈哈不愧是荷兰人),片子里确实蛮多外景:六十来岁的母亲在各种场景下骑车,在各种情景下狂奔过楼下草坪,还有湖水里的鹅。镜头语言有时蛮疯的,不知道为什么就推了个过山车一样的镜头。但,没关系也算尝试用剧本之外的东西表达了,毕竟剧本大量建立于真实故事已经束手束脚。
这场是在lab3号厅,很小,超售了但还能取票,于是我和朋友还有其他两个观众四个人坐在过道地毯上(笑死之前好几次迟到了问能不能坐地上都说出于消防安全不行,但这次也没人管),坐得腰疼,但还好值得。
看过《柏林苍穹下》 🌕🌕🌕🌕🌕
前半段睡了但不影响醒过来之后赞叹精彩,只怪那个仿佛《出租车司机》的低沉嗓音的独白催眠。因为上个月刚去过柏林,看见熟悉街景地标格外会心。黑白摄影极其适合柏林的气质,一点也不突兀。全篇重复好几遍“当孩子还是孩子”,平时谁要跟我讲这个我肯定:哪来的哲学男,走开。现在:呜,好会写诗。(另外你们德语语序真的跟荷语没差…不敢相信在两门西欧语言里做口译有多轻松。)
#书影音戏游
读过 Giovanni’s Room 🌕🌕🌕🌕🌕
via徐慢懒。ITA今晚该演了现在才看完原著,这本又是旅游时在陶尔米纳到巴勒莫的火车上开始读的。之前只看过鲍德温的活动家散文,这次小说描写好得令人震惊,每一幕都极富感染力。
开篇就是熟悉阴郁北法,鲍德温喜欢巴黎是因为黑人在巴黎比美国自由,但我讨厌美国白男主角把巴黎当作自我探寻净土,说了太多遍了讨厌巴黎就是因为它高度符号化,即使很多时候我喜欢抽象。
故事是本世纪常见的深柜内化恐同题材。一个是意大利山区穷男孩来巴黎酒吧打工,呕心泣血地恋爱;另一个是来巴黎寻找自我的美国白男(有一个在西班牙寻找自我的美国白女未婚妻),每一步决策都优柔寡断无情冷酷伤害所有人,哈哈你们双性恋口碑也就这样了。
结尾独立女性未婚妻来一趟欧洲的结论是别来了,自我觉醒让人害怕,还是回归美式无知异性恋一堆孩子的生活吧。太幽默了。
看过 爱丽丝城市漫游记
https://neodb.social/movie/2GsB3HYQQCnoC2K9sf2oA7
太妙了太喜欢了,是我最最想看到的那种公路片。不是美国旷野爆裂夏日和加油站汽水,是黑白色调仿佛呓语的德语区旧日探寻,是混乱中立定义下的公路片:可以用飞机和城市观景缆车代替汽车,真正用到汽车的时刻不是在公路狂飙而是在城市小路上徘徊。会莫名联想到《奥斯特利茨》,完全不是因为同是德语城市,而是二者对摄影这种媒介的敏感,习惯性记录,用图像表达诗;还有那种不顾一切也藐视时间的态度,身处其中但置身事外,自己的命运仿佛也只是游戏人间的观察对象。
另外,提到阿姆的几个镜头没什么特色,但小女孩辣评阿姆比纽约好吃真的全场狂笑,别太自信了。拍鲁尔区倒是有一种破败的真切,工业园区的喧嚣火车和从窗户落进来的烟尘。
#书影音戏游
看过 破浪 🌕🌕🌕🌕🌕
感觉拉斯冯提尔是高配版兰斯莫斯,每部片子都高度依赖(风格相当有侵略性的)音乐,且喜欢在道德上试探观众,喜欢用语速很慢、往往被世人视为有智力障碍的主角。
拉斯冯提尔只是更极端,不止试探观众还爱折磨观众。目前看的两部(第一个《黑暗中的舞者》)都经历“震撼不解-试图理解-不能理解但完全接受这个设定”的过程。一开始对女主们怒其不争,后来对她们所在的世界绝望。
这部更令人生气的是小镇窒息宗教氛围和女主近于愚蠢的忠诚,而女主死后天堂响起钟声,让人想起《窦娥冤》和《处女泉》,但看《处女泉》只能感到传统二元善恶观念所以很不喜欢,这部则是太明显的讽刺。
看过 错误的举动 🌕🌕🌕🌕🌕
更极致的《爱丽丝》,完全的灵光絮语。之前只觉得文德斯N人,但这部P得我都觉得过分,可以预见不会太多人喜欢但逻辑口味相似的观众会溺爱。
这次的漫游从铁路到步行,还是同样迷惘的作家wannabe男主(不知道为什么他们总在写诗从不碰别的文体),甚至是同一个演员,同一张不给一屎的抽离冷漠脸,同样的德语区landscape和同样风格品味的文德斯。彼得·汉德克的剧本,没读过但看完电影胜似读过,无尽虚无无尽冷淡。
其实《爱丽丝》那部出现小女孩已经让人感到担忧,结果这部再次出现少女,且和上一部极为独立大胆行为自主的小女孩截然相反,这次的少女叫Mignon这种极富象征意味的女性化名字,且全片没有说过一句话(年幼哑女总是最好的那类性客体,不说话就是某种程度的哑女),一直用好奇的目光追随男主,甚至险些上床。
而男主和女演员那场吵架戏则贡献了满足我(都不知道竟然存在的)期待的张力:无动于衷的男人和危险女人,永不厌倦的搭配。结尾之前那段最有趣,不会游泳的人小心被当面谋杀。
听过 Isaak's Marble 🌕🌕🌕🌕🌑
这个乐队也是从popronde音乐节播单看来的。
很爵士,除此之外毫无印象。
Valley of the sun这首8分22秒处的萨克斯风让我幻听《小说》谢幕了。
看过 被忽视的美丽 🌕🌕🌕🌕🌑
搬来郊区九个多月终于第一次在家门口bijlmerbios看电影。之前看这家的排期非常有社区特色和种族意识:几乎全是黑人主角。所以今天一进门发现从工作人员(两个)到观众(不到十个)都是白人我吃了一惊,而且又是那种放映前会有简介的社区氛围小影院(小到观众席都没有阶梯),梦回莱顿,是贬义,意思是我被白到窒息。
但总之片子不让人失望地高度关注种族议题:Bethann Hardison,美国黑人时尚模特先驱和活动家。一己之力唤起时尚界对黑人的关注和准入,并且提携了很多poc新人。
想起在莱顿看的All the beauty and the bloodshed,南·戈尔丁传记片也是双线并进拍她艺术家和活动家双重身份。在这种时候格外清晰地意识到欧洲多么自欺欺人地傲慢,纽约至少有抗争的土壤。
另外在这片的众多采访者里还看见了Fran Lebowitz和赞达亚。前者的语速在所有人里真是出类拔萃地快,笑死。
看过 朦胧的欲望 🌕🌕🌕🌑🌑
笑死了好疯的异性恋。起初以为女主只是悠游爱情游戏骗骗法国老男人钱的西班牙小姑娘,后来发现坏了竟然是真的爱他,只是逻辑比较反常,某种意义上和《挪威的森林》绿子相同:证明爱我的前提是忍受我各种各样无理的做作。
倒叙片头(或者说片尾)整辆车爆炸的镜头还蛮好看,全片也提了无数次恐怖分子(但不理解到底是什么社会背景),以至于想问这片为什么叫《朦胧的欲望》,这部不应该才叫《毁灭天使》吗,又作又美的女人可不就是又毁灭又天使。
读过 在西瓜糖里 🌕🌕🌕🌕🌑
布劳提根,美丽神叨人。这本也很灵动,可惜这本没有《草坪的复仇》惊艳。依旧典型的是intp味,高度抽象符号和实验语言,从不沉重从不严肃。
喜欢的还是设定:iDeath,最后一只老虎,老虎吃掉的父母,遗忘工厂,不发出声音的沉默黑色西瓜糖做成的钟,适合放在墓地。
在读 Other Rivers 🌕🌕🌕🌕🌑
通勤大巴的wifi比火车上差好多,而且一些隧道很颠簸不适合玩手机,预感以后会花很多时间在听东西上。
今天去lab来回两小时听了两章,没有《寻路中国》那么精心斟酌的组织架构感,可能是因为这本写的内容离我太近,以至于没有太多新信息。
看过 自由的幻影 🌕🌕🌕🌕🌕
第一次看Buñuel,今天连排三部。其实最好奇的是《一条安达鲁狗》,但这次lab排了九部却唯独没有这个著名短片。
很喜欢《自由的幻影》,并没有固定主线、情节重点时常随着镜头漂流的叙事方法,充满倒错常识和荒谬逻辑。
最爱若无其事一起拉屎的桥段:几只马桶光明正大地围着桌子摆了一圈客厅,大家走进房间镇定自若脱了裤子每人占据一只马桶开始聊天递烟(有点受不了了,连看三部全都有室内抽烟镜头,谴责)。小女孩忽然嚷嚷要吃饭,然后被妈妈训不要不分场合讲这种不雅语言,随后一个男人从马桶上起身压低声音问服务员餐厅在哪,对方指了路,他进去锁了门然后开始啃鸡腿。想起《挽救计划》,外星人也觉得被人观察着吃饭是下流粗俗恶心的,而睡觉时同伴的看顾却是必须的。文化当然是相对的,很难说智慧生物的逻辑到底能共通到什么地步。
看过 内陆帝国 🌕🌕🌕🌕🌑
完全放弃理解了,感觉再看一遍也不会有更多头绪。毫无字幕,以至于本就晦涩的剧情一到波兰语部分就更加难懂,有一小片段林奇本人还出演了,差点以为自己幻视。恍惚听见了他的波兰语台词里有英语“Inland Empire”,那是全片唯一一次提及标题。
目前只看过三部大卫林奇,《穆赫兰道》和《妖夜慌踪》都据说很难懂,但其实只是一些美丽迷幻的拼图,找齐碎片终究能在结局看到完整的图景。但《内陆帝国》是一片能见度为零的水下洞穴,头灯探照到的蜿蜒石壁是当前全部信息,一旦经过这片区域那么刚刚收集到的信息又变成了未知:时间已经流过,无法相信刻舟求剑来的任何人任何话。
这部的惊悚成分远远大于美艳梦境般情欲,论疯批还是要看《妖夜慌踪》,论瑰丽还是《穆赫兰道》,看《内陆帝国》只会获得狂乱音效和荒诞的巨大兔子头人偶室内戏。
读过 睡不着的那一年 🌕🌕🌕🌕🌑
via徐慢懒。24小时每小时都可能是睡眠起点的本阴间人一直非常感兴趣睡眠和现代时间概念,结果这本拖到中文版都出这么久了才看。
巧的是也一夜未眠,今天在火车上读这本关于失眠的书;在挤满行李箱和婴儿车的机场出发列车上读到作者梦见充满拥挤陌生人的高速列车。已经第无数次遇见文学照进生活。
回程火车上半梦半醒翻完最后几十页,很羞愧困得点头,甚至连三语火车报站都听得清清楚楚但这个中文它怎么就不进脑子。
关于焦虑和死亡恐惧已经论无可论,失眠引起疲惫发散的脑子一如我被白昼和噪音强行唤醒的躯体般游离。严重失眠却还得和GP自证以便获得血液检查名额,让人想起朋友险些被耽误诊断肿瘤。
很同意“去年,写作是我除了睡觉之外最好的事,有事甚至比睡觉还好。写作时,我头脑清醒,精神状态也很稳定。”今天我就是开始写短评才醒的。