历史
明治维新(岩波日本史 第七卷) 豆瓣
明治維新―日本の歴史【7】
作者: [日]田中彰 译者: 张晶 / 马小兵 出版社: 新星出版社 2020 - 5
《明治维新》是“岩波日本史”的第七卷。十九世纪后半叶,在整个世界史潮流中日本的开国如何定位;支撑了两个半世纪的幕府在何种历史背景和政治理论下不得不垮台。在此基础上进一步考察,幕府倒台后成立的明治政府与民众的关系,以及幕末维新中一般民众的生活百态。
此外,放眼世界发达国家 ,从中探索日本近代国家模式的维新领导者们在归国后,如何应对日渐高涨的自由民权运动,这种民权运动的最终诉求是什么,这个被称为明治维新一个终结点的明治宪法体制到底有什么意义,都是本书试图探求的问题。
经佩里来航、开国倒幕、西南战争、自由民权,跌宕起伏的幕末・维新一路上以烈火燎原之势,向近代立宪制国家昂首猛进。时代风云莫测,局势瞬息万变,身为时代弄潮儿的萨长等幕末志士们心中,又描绘了怎样的“新日本国”蓝图?
抱着以上疑问,本书作者田中彰先生对具体历史事件进行描述,试图绘制出整个明治维新的发展脉络,在破解谜题的同时,剖析这一巨大变革的历史意义。
------------------------------------------------
◎明治维新——近代日本的开端,日本近代史上具有划时代意义的改革,对日本及其邻国乃至世界的发展产生了深远的影响。
◎本书引用一手史料,勾勒“黑船”来航到日本宪法体制形成的全貌;辅以丰富插图,展示明治时期庶民生活百态与闲趣轶事,兼具学术性与趣味性。
◎作者田中彰先生在日本近代史尤其是明治维新研究领域具有举足轻重的地位。他对明治维新中落幕的悲剧人物心怀怜悯,对史学研究葆有理性的温度。
父母等恩 豆瓣
作者: 萧琪 出版社: 东方出版中心 2019 - 8
“脱卜赤书系”由东方出版中心胭·砚工作室与美国印第安纳大学内陆欧亚学系博士、深圳大学人文学院历史学系助理教授蔡伟杰一同打造。
脱卜赤源自蒙古语tobči,意为总纲或纲要。在蒙古历史上,脱卜赤这个词经常被用来指称史书。例如17世纪后期至18世纪前期的蒙古喇嘛罗布桑丹津所著之《诸汗源流 黄金史纲》(Erten-ü qad-un ündüsülegsen törö yosun ǰokiyali tobčilan quriyaγsan altan tobči),一般在蒙古文里就简称为《阿勒坦·脱卜赤》(Altan tobči)。也就是《蒙古秘史》蒙古文原名“忙豁仑·纽察·脱卜察安”(Mongγol-un niu’ča tobči’an)中的“脱卜察安”。主编蔡伟杰以脱卜赤命名,希望出版雅俗共赏的另类历史图书,主题上则着重于探讨各种形式的边缘议题,包括地理上的边疆与外国、人群中的少数民族、性别上的妇女等。
洪武七年(1374)孙贵妃之死,使明太祖注意到母服制度。明太祖秉持“父母等恩”观念,下令今后子为母、子为父,皆采最高阶序“斩衰三年”,并御制《孝慈录》作为明代丧服制度的定本,为清代沿袭。本书探讨《孝慈录》在制定、推行与实践的过程中,父与母、礼与情、嫡与庶等因素不断关涉拉扯的过程,诉说中国丧服礼制史上最复杂深刻的孝道故事。
法老统治下的埃及 豆瓣 Goodreads
L' Égypte Sous Les Pharaons
作者: 〔法〕商博良 译者: 李颖枫 出版社: 上海社会科学院出版社 2022 - 9
作为四大文明古国之一,古埃及的历史文化悠久,且具有独特的神秘性,痴迷于此的商博良自19世纪初起投身于更深入的古埃及文化研究中,并于1814年最终发表了《法老统治下的埃及》一书。
在书中,商博良考证了古埃及的山脉、河流和城市等,并结合科普特语、希腊语等多方面资料进行考订,进一步解读埃及文化的发展历程,为读者呈现了法老统治下的埃及面貌。
正如他在书中所言:“法老统治下的埃及是如此不同于古波斯人统治下的埃及,不同于希腊人统治下的埃及,尤其不同于当今应当有更好的国家命运的现代埃及。”
欧洲中世纪史(第二卷) 豆瓣
ИСТОРИЯ СРЕДНИХ ВЕКОВ (Том 2)
作者: [俄]С.П.卡尔波夫(С . П . К а р п о в а) 译者: 逯红梅 出版社: 社会科学文献出版社 2019 - 3
本书以欧洲主要国家为研究对象,展示了16世纪至17世纪中期这些国家在经济、社会和文化发展中的根本变化、早期资本主义关系的出现、地理大发现以及德、英、法国家结构的变化。对于宗教改革、反宗教改革、文艺复兴等社会进程以及第一次全欧洲范围的战争——三十年战争也进行了条分缕析的论述,是研究欧洲中世纪晚期(新时代早期)历史的重要参考书。
般若至宝 豆瓣
作者: 亦邻真 著 / 乌云毕力格 出版社: 上海古籍出版社 2019
本书的主要内容为亦邻真先生已经发表的论文、专著和词条等蒙古学研究的汉文版全集汇总。部分是他的未刊稿,以及从蒙古文新译为汉文的论文稿,此外还有部分手写稿和信札的照片,均为首次出版。两位整理者乌云毕力格和乌兰教授也都是著名的蒙古学学家,为亦邻真先生的学生,对于原稿进行了收集,编排,并对于部分蒙文稿件进行了汉译。
2020年4月10日 已读
这一次的篇章顺序很适合阅读,前面几篇大体是按时间排列的综论(需要注意的是这几篇的注脚非常重要),后面是细致的研究。亦老绝在两方面,一是语言学,二是历史地理学。和语言相关的那几篇,如果不学相应的几门语言学学科目是看不明白的。有几篇虽然以前读过,再读还是没读透。正因为亦老技术上扎实,所以批评起洋学者来毫不留情,苏联的Никола́й Поппе,日本的白鳥庫吉等在亦老批评下都成了半吊子。这也告诉我们做好基本功,就不用怕洋学者,用技术说话。《起辇谷和古连勒古》那篇估计是准了,和前几年法国去蒙古的考古对得上。每个读《元典章》的都应该先学一下《元代硬译公牍文体》。另外亦老的书评是高水准的学术书评,不搞夸夸群,不过全方位挑错难度确实太高。孛斡勒、原蒙古语到古蒙古语亦老一直强调。尼鲁温蒙古氏族的发迹有趣
2019 中亚研究 亦邻真 内亚史 历史
When Languages Die 豆瓣
作者: K David Harrison 出版社: Oxford University Press, USA 2008 - 7
It is commonly agreed by linguists and anthropologists that the majority of languages spoken now around the globe will likely disappear within our lifetime. The phenomenon known as language death has started to accelerate as the world has grown smaller. This extinction of languages, and the knowledge therein, has no parallel in human history. K. David Harrison's book is the first to focus on the essential question, what is lost when a language dies? What forms of knowledge are embedded in a language's structure and vocabulary? And how harmful is it to humanity that such knowledge is lost forever? Harrison spans the globe from Siberia, to North America, to the Himalayas and elsewhere, to look at the human knowledge that is slowly being lost as the languages that express it fade from sight. He uses fascinating anecdotes and portraits of some of these languages' last remaining speakers, in order to demonstrate that this knowledge about ourselves and the world is inherently precious and once gone, will be lost forever. This knowledge is not only our cultural heritage (oral histories, poetry, stories, etc.) but very useful knowledge about plants, animals, the seasons, and other aspects of the natural world--not to mention our understanding of the capacities of the human mind.Harrison's book is a testament not only to the pressing issue of language death, but to the remarkable span of human knowledge and ingenuity. It will fascinate linguists, anthropologists, and general readers.
苦行孤旅 豆瓣
In China's Border Provinces:the Turbulent Career of Joseph Rock,Botanist-explorer
作者: [美] 斯蒂芬妮·萨顿 译者: 李若虹 出版社: 上海辞书出版社 2013
19世纪和20世纪之交,不少西方探险家、学者、传教士和旅行家怀有各种目的,开始来到中国西部边疆地区。他们寻求考古发现,以西方人文科学的方法对当地的社 会和风土人情进行观察、记录。约瑟夫·洛克 Joseph F.Rock (1884 - 1962) 也是其中之一,他不仅以性格孤僻、勤于笔耕著称,他是唯一一位在中国西南边疆地区长期生活和考察、一生大部分时间生活在云南的西方人。他在云南丽江纳西地区的活动、他对青海阿尼玛卿山地区的动植物学考察、他把卓尼版藏文大藏经《甘珠尔》《丹珠尔》带去美国、他对四川木里藏族地区的探险以及民国时期和西南地区各路人马的直接接触和交往,都是轰动一时而且长期为后人所津津乐道的事迹。 斯蒂芬妮·萨顿编著的这本《苦行孤旅》是唯一一本用洛克的日记、书信以及对当事人的采访等一手资料写成的传记。
16-18世纪蒙古佛教史研究 豆瓣
作者: 明·额尔敦巴特尔 出版社: 内蒙古人民出版社 2018 - 9
本书利用蒙、汉、藏等基本史料,对藏传佛教格鲁派高僧内齐托音一世(1587—1653)在漠南蒙古地区传教的特点和作用,蒙古大汗和蒙古右翼土默特万户首领等蒙古统治阶层对藏传佛教所采取的态度、政策以及清廷对蒙佛教政策的内容、作用等重要问题进行了深入细致的探讨。共分三部分,一是研究16—17世纪蒙古地区藏传佛教与萨满教争斗的历史进程;二是探讨蒙古人怎样对待藏传佛教的问题,主要对17世纪前期蒙古大汗林丹汗的政教活动、林丹汗《蒙古文金字甘珠尔经》的形成及其政治、宗教都城金刚白城等几大问题加以详细的探讨;三是对清朝前期诸帝的佛教观和清朝前期对蒙佛教政策的研究。书中充分展示了作者的探索与研究成果,是一部具有较高学术水平的清朝前期蒙古佛教史专著。
2020年4月7日 已读
小书功力深。讲清楚了内齐托音的一些基本问题。介绍了林丹汗的《蒙古文金字甘珠尔经》的流传情况(说起来有一篇讲1720年蒙文甘珠尔怎么copy林丹汗版的论文也很有趣)。说明白了为啥林丹汗会皈依广义“红教”系统的萨迦派。满蒙藏交互的政教史一如既往喋血,史事也一次次说明了我大清皇帝能玩转内亚和汉人政治能力不是盖的。
2018 佛教 历史 宗教 民族
明代漠南蒙古历史硏究 豆瓣
作者: 达力扎布 出版社: 内蒙古文化出版社 1997
本书研究的范围主要局限于历史上的漠南地区,这里通常指今天横亘蒙古国中部直到内蒙古北部的大戈壁以南地区.元代此地居住着很多蒙古部落,在明初与北元的战争中,除一部分南下归附明朝外,大部分退处漠北.自明宣德、成化年间开始蒙古各部逐渐南牧,至明嘉靖末年,形成了明末清初的漠南蒙古诸部.
唐宋の変革と官僚制 豆瓣
作者: 砺波 護 出版社: 中央公論新社 2011
隋文帝の治世に確立した律令官制を核とする律令体制・中世貴族政治は、安史の乱を境に崩壊し、身分社会は消滅した。唐宋の変革である。その契機は、節度使や財務諸使などの令外の官「使職」の設置と「辟召制」の復活であり、その「辟召制」が再び消滅した宋初に近世の文人官僚政治が成立する、と説く。『唐の行政機構と官僚』に先行する論攷。
日本中世女性史の研究 豆瓣
作者: 脇田晴子 出版社: 東京大学出版会 1992 - 5
家内に包含される女性、そこからはじきだされる尼僧、娼婦・芸能者、その三者に分断され鼎立して存在する女性のあり方を、「家」をユニットとして成り立つ社会構造のなかに位置づけつつ論じる。
风俗通义校注(上下) 豆瓣
作者: 【汉】应劭 撰 / 王利器 校注 译者: 王利器 注解 出版社: 中华书局 2010 - 6
《风俗通义》,汉唐人多引作《风俗通》,东汉泰山太守应劭著。汉代汉族民俗著作。原书三十卷、附录一卷,今仅存十卷。该书考论典礼类《白虎通》,纠正流俗类《论衡》,记录了大量的神话异闻,但作者加上了自己的评议,从而成为研究古代汉民族风俗和鬼神崇拜的重要文献。后人卢文弨《群书拾补》中辑有《风俗通逸文》多条,系十一卷补之所逸,中有"女娲造人"、"李冰斗蛟"等神话,皆为首见于记录者。
帝国を創った言語政策 豆瓣
作者: 庄 声 出版社: 京都大学学術出版会 2016 - 4
ダイチン・グルン(清朝)はマンジュ (満洲) 人のつくった国家であるが、本書はとりわけ初期の言語文化をめぐる種々の諸相を考察する。従来の研究は政治史に偏して、初期の言語文化スポットをあてた研究は皆無といってもよい状況であるなかで、膨大な満洲語史料を読み解きながら、この時代の社会と文化について新たな実像を描きだす。
辽代墓葬艺术中的捺钵文化研究 豆瓣
作者: 乌力吉 出版社: 文化艺术出版社 2013
在中国古代北方草原各个游牧民族中,契丹民族的文化承上启下,其文化特征是以捺钵为主体的草原游牧文化,它是民族文化和地域文化的融合体,民族性、地域性、游牧性和变异性是其基本特征。由于捺钵文化的游牧特色极其突出,同时这一文化在与当时各类文化要素之间的交融与互动方面具有典型性,本课题将其作为研究的主要对象。
蒙古佛教史 豆瓣
作者: 固始噶居巴·洛桑泽培 译者: 陈庆英 / 乌力吉 译注 出版社: 天津古籍出版社 1990
《蒙古佛教史》是蒙古族学者固始噶居巴.洛桑泽培用蒙藏两种文字撰写的一部蒙古佛教史。自藏文本以《霍尔却穹》为名刊行后,先后有德文译本、日文译本问世,国内则有陈庆英、乌力吉的汉译本。《蒙古佛教史》是记述藏传佛教在蒙古地区传播的早期著作,其史学价值:一是开启了蒙古族学者以藏文撰写蒙古族史的先河;二是承袭了藏族史学传统,以藏传佛教史为主线记录蒙古族历史,续补部分增入的则是藏传佛教在蒙古地区的传播业绩及蒙古高僧大德的弘法活动,由此可见蒙藏文化交流的基础在于共同信仰。