意大利
疯狂的罗兰 豆瓣
作者: [意]卢多维科·阿里奥斯托 译者: 王军 出版社: 浙江大学出版社·启真馆 2018 - 4
《疯狂的罗兰》这部长篇骑士史诗,承接博亚尔多未竟之作《热恋的罗兰》,而骑士罗兰的故事源自12世纪法国英雄史诗查理大帝系列里的《罗兰之歌》。史诗有三条主线,一条是基督教骑士与撒拉逊人之间的战争——这也是故事的背景,一条是罗兰等骑士对安杰丽佳的爱情,另一条是布拉达曼和鲁杰罗之间的爱情。围绕着这三条主线,史诗中出现了无众多的人物和情节故事。人物有国王、骑士、僧侣、牧民、美女,也有仙人、妖怪、魔鬼、巫师,形象栩栩如生、多姿多彩,情节跌宕起伏,现实世界与幻想世界互相穿插、交相呼应。史诗规模恢宏,结构严谨,构成了一部和谐宏伟的杰作。
北京外国语大学王军教授倾数年之力,用全新诗体的形式从意大利语完整翻译了这部经典文学作品,并作导读和注释,以飨广大读者。
庇护二世闻见录 豆瓣
Commentaries
作者: [意] 皮科洛米尼 译者: 王宪生 出版社: 浙江大学出版社·启真馆 2017 - 2
庇护二世是文艺复兴时期最伟大的教皇之一,也是一位人文主义者、诗人、历史学家。《闻见录》是他篇幅最长、最吸引人、流传最为久远的杰作,也是文艺复兴文学史上一部独特的文献。它以一个动荡不安的大陆、一个纷乱扰攘的时代为背景,生动地描写了一个文艺复兴时期的人,描写了一段非常典型的文艺复兴时期的经历。这部作品的拉丁文文笔优美清隽,颇有恺撒和西塞罗的风采。
维柯 豆瓣
G. B. Vico: The Making of an Anti-Modern
作者: [美]马克•里拉 译者: 张小勇 出版社: 新星出版社 2008 - 5
内容简介
意大利学者焦万尼•巴蒂斯达•维柯(Giovanni Battista Vico)被广泛认为是现代第一位历史哲学家,但这一判断很大程度上是以他1744年的晦涩难解的代表作《新科学》为依据的。马克•里拉在这部新的研究中提出,维柯是最惹人争议的反现代思想家之一,从而让他的形象更为复杂。
马克•里拉结合维柯被人忽视的形而上学和法学著作来考虑,揭示了这位哲学家对现代观点强烈的保留态度,并说明了他的历史哲学是如何恰恰从这些怀疑中产生的。而在维柯的尚未有英译本的自然法论著《普遍法权》(1720—1722)中,维柯就完全是以一位政治思想家和神学思想家的面貌出现的,他拥护理想化的罗马的权威传统,反对现代生活中普遍腐化的怀疑主义。维柯明确把这种怀疑主义归咎于现代哲学的创建者们,特别是笛卡儿。由于被纳入他对怀疑主义的批判背景中,维柯的历史“新科学”就呈现在全新的视角中了。虽然它在形式上是现代的,但仍能在此看到它的本来面目:对神的权威的一种悲观辩护,借以反对体现着现代特征的自由与理性。
本书首次对维柯进行真正全面的评介,并在评介中,把维柯对权威、政治和民政宗教的关注与他的历史理论结合了起来。同样,对于与我们时代的历史科学和社会科学有关的反现代传统的后续发展,他也提出了一些争论性问题。本书是纠正对维柯的“通常”解读的一剂良药,也将改变我们对维柯的研究。
评论
里拉用维柯的方法来研究《新科学》,他的目的是要给维柯思想的诞生一个清晰的描述……他已经给我们贡献了第一本真正“历史的”维柯评介。他的成就还不止这些。他还给出了维柯关于权威、政治和民政宗教的理论的一切要素各自的正确关系。《新科学》的一切更“科学的”方面都按照各自正确的思想背景在本书中得以展现。
——哈里斯(H.S. Harris),约克大学
作者令人信服地把维柯描述为既是保守分子,同时又是革命分子。说维柯是保守分子,是因为他强烈关切为传统的宗教概念、哲学概念和法学概念辩护,反对新的现代哲学概念;说他是革命分子,是因为就在他为这些传统概念辩护的行动当中,他又改造了这些概念……本书恢复了维柯贯穿始终的神学关切的核心地位,从而扩大了我们对《新科学》的认识。
——凯特•贝克尔(Keith Baker),斯坦福大学
维柯的哲学 豆瓣
5.2 (5 个评分) 作者: [意] 克罗齐 译者: R.G.柯林伍德 英译 / 陶秀璈 出版社: 大象出版社 2009 - 6
维柯是西方人文科学、历史哲学的奠基人。他出生于天才辈出的17世纪,他以创建一种人类社会的科学为己任,《新科学》是他的代表作。维柯的思想影响了赫尔德、洪堡、黑格尔和马克思,更准确地说,维柯是19世纪西方哲学思想的根源。维柯是一位思想的天才,然而他不是驾驭自己思想的高手,他未能把自己原创性的、博大精深的思想系统地表述出来,这位意大利哲学家的思想光辉闪烁于他的零散论述中。
《维柯的哲学》是意大利著名的哲学家、历史学家、文学批评家、美学家、新黑格尔主义者克罗齐对维柯思想的重新阐释。克罗齐在本书中提炼了维柯历史哲学的精华,深入分析了维柯哲学产生的历史背景、学术价值及其对后世的影响,其目的在于引领读者领悟维柯思想的本意,把历史哲学的研究推向更深广的层面。本书是人文科学研究的入门书,也是探究维柯思想堂奥的垫脚石。
意大利语语法精讲精练 豆瓣
作者: (意)马内拉 译者: 贾涛 / 裴兰湘 出版社: 北京语言文化大学出版社 2008
意大利语语法讲练的经典
畅销欧洲,重印再版十次
符合欧洲语言参照框架A1~A2/B2级水平
适合CILS,CELI,PLIDA语言等级考试
Unita 1 第一单元 Gli articoli,i nomi e gli aggettivi冠词、名词和形容词
Unita 2 第二单元 I verbi动词 Modo Indicativo直陈式 Presente现在时 Passato prossimo近过去时 Passato remoto远过去时 Imperfetto未完成过去时 Futuro semplice简单将来时 Futuro composto先将来时 Trapassato prossimo近愈过去时 La Concordanza dei Tempi del Modo Indicativo直陈式的时态配合 Modo Congiuntivo虚拟式 Congiuntivo Presente虚拟式现在时 Congiuntivo Passato虚拟式现在完成时 Congiuntivo Imperfetto虚拟式未完成过去时 Congiuntivo Trapassato虚拟式愈过去时 La Coneordanza dei Tempi del Modo Congiuntivo虚拟式的时态配合 Modo Condizionale条件式 Condizionale Semplice条件式简单式 Condizionale Composto条件式复合式 Modo Imperativo命令式 Modo Gerundio副动词 Modi lnfinito e Participio不定式和分词式
Unita 3 第三单元 La forma riflessiva自反形式
Unita 4 第四单元 Le preposizioni前置词
Unita 5 第五单元 I pronomi代词
Unita 6 第六单元 Gli aggettivi possessivi e dimostrativi物主形容词和指示形容词 Possessivi物主词(形容词)
Unita 7 第七单元 I relativi e g Ji interrogativi关系词和疑问词 I relativi关系词(che),(cui),(quale)
Unita 8 第八单元 La forma passiva被动式
Unita 9 第九单元 La forma impersonale不定人称式
Unita 10 第十单元 II periodo ipotetico假设句
Chiavi答案 degli esercizi e dei test练习与测试 Dizionario词汇表 Italiano-Cinese意汉对照
每个单元后面都有练习题,书后面都有对照的答案.
犯罪学 豆瓣
作者: [意] 加罗法洛 译者: 耿伟 [等] 出版社: 中国大百科全书出版社 1996 - 1
加罗法洛(1852-1934)是意大利法学家、犯罪学家,犯罪人类学派主要代表人物之一。《犯罪学》一书首版于1885年,之后多次再版,并先后被译成英、法、西班牙和葡萄牙等多种文字。在该书中,作者首次提出自然犯罪的概念,其研究成果对犯罪学的实证主义研究方法具有重大意义。《犯罪学》是犯罪学领域中比较有影响的著作之一,它的出版标志着犯罪学作为法学中独立学科的延生。
意大利人 豆瓣
作者: [意] 路易吉·巴尔齐尼 译者: 刘万钧 出版社: 北京大学出版社 2017 - 6
意大利是个令人向往的美丽国度,那里的风景、文化、男男女女都充满无穷的魅力。本书从外国人对意大利的依恋讲起,从意大利的欢欣和悲苦的两面性,一直讲到意大利人社会生活中的每个角落,特别是那些构成意大利国民性的元素,堪称一本意大利解密手册。
同为有着上千年历史的民族,细细读来,从中亦隐约可见中国的身影。
意大利古建筑散记 豆瓣
作者: 陈志华 出版社: 人民文学出版社 2017 - 7
文物建筑和历史文化古城的保护在世界上已经形成热潮。这股风也吹到我国,但我们对它的基本理念其实还很隔膜。陈志华先生用自然优美、精确平实的笔调,从历史、文化、建筑风格和民俗等多个角度,介绍了意大利近二十个历史文化古城、数百栋古建筑和对它们的保护。读者在愉悦的阅读中,不知不觉对意大利人民尊重文化、爱护古建筑的非功利性态度和科学精神留下了深刻印象,并且对当前世界上关于保护文化建筑和历史文化古城的主流理论、原则和方法有了大致的认识。
随文配有数百幅图片,包括地图、建筑照片等,有的十分罕见,使本书不仅具有阅读和收藏价值,亦可作为意大利古建筑旅游的指南。
神曲1 豆瓣
La Divina Commedia: Inferno
9.3 (11 个评分) 作者: [意] 但丁·阿利格耶里 译者: 黄国彬 出版社: 外语教学与研究出版社 2009 - 9
《神曲1:地狱篇》内容简介:但丁·阿利格耶里,意大利最伟大的诗人,与莎士比亚、歌德并称为西欧文学史上的三个世界级天才。但丁历时十余年完成《神曲》——长达14233行的古典长诗。全书分为《地狱篇》、《炼狱篇》、《天堂篇》三部分。主要故事为:但丁在黑林里迷路,危急时获维吉尔之助,跟随他穿过地狱和炼狱,后来获贝缇丽彩亲自引导游历天堂,最后得见上帝一面。是魔幻、新奇、恐怖、历险、智慧的奇境之旅。
《神曲》意义丰繁,书中引用《圣经》和希腊、罗马时代的古典作品以及托马斯·阿奎那的神学:既有表面的情节层次,也有寓言、神话、象征层次;既讲人类的罪恶,也讲人类的救赎;既微观,也宏观;不仅论述诸神、诸天以及宇宙的各种力量,且全面描绘西方文明,对后世的文学影响极大。难怪艾略特推崇整部《神曲》只有莎士比亚全部剧作堪与比拟。
黄国彬耗时二十余年,完成首部由意大利文译成中文的三韵体《神曲》,不但精确地传达原诗精神,更辅以百科全书般的详细注释,帮助中文读者领略前所未有的世界;特别挑选古斯塔夫·多雷的木刻插画136幅,尽展《神曲》神韵,此外增收地狱、炼狱、天堂结构图等,是中文世界首部三韵体《神曲》中译完整版。
再度觉醒 豆瓣
9.1 (14 个评分) 作者: [意] 普里莫·莱维 译者: 杨晨光 出版社: 三辉图书/外语教学与研究出版社 2016 - 1
【编辑推荐】
◆奥斯维辛最重要的记录者和见证人,意大利国宝级作家,“欧洲最高尚、最不可或缺的作家之一”,卡尔维诺称其为“我们时代最重要、最富有天赋的作家之一”
◆莱维以一贯的冷静笔触回溯了奥斯维辛这座人间炼狱,以及走出奥斯维辛后的希望之旅
◆《再度觉醒》是莱维大屠杀回忆录三部曲之一、电影《劫后余生》原著,被国外媒体称为“文学世界的卓越成就”
【内容简介】
一九四五年,普里莫•莱维与另一些奥斯维辛幸存者死里逃生,从集中营开始返乡之旅。在返回意大利途中,他们经历了一段奇妙而坎坷的旅程,途遇形形色色的幸存者:出生在集中营的无名幼童,精明独立的希腊人,轻快活泼的乌克兰姑娘,向意大利人寻求庇护的德国军妓……每一个劫后余生者都背负着不同的故事,要去往不同的地方,每一个人都依靠生之意志坚强地活着。
对莱维而言,这是一段绝无仅有的休战期:不仅指外部世界的休战,也是经历了奥斯维辛摧残之后,试图重返光明、重建秩序之前的过渡阶段。这本原名为“终战”的记忆之书,载满了死亡、流离与痛苦,也记录了信仰、希望与勇气。
游走于文明边缘的这几月过去了,尽管艰苦,但它们此刻在我们眼中就像是一场停战,无边无际的沉重生活中的一次间歇,命运送给我们的一件幸运却不可复制的礼物。
——普里莫•莱维
【媒体、学者推荐】
以二十世纪文学巨擘的精神毅力和镇静头脑,这个瘦弱的、恭顺的、谦卑的化学家系统地回忆了德国的人间炼狱,他稳步细致地推进,之后用明晰、朴素的散文语言让那段经历为世人所了解。
——菲利普•罗斯
我们时代最重要、最富有天赋的作家之一。
——伊塔罗•卡尔维诺
在普里莫•莱维的作品中,没有一句话是多余的,每个字都不可或缺。
——索尔•贝娄
欧洲最高尚、最不可或缺的作家之一。
——《洛杉矶时报》
怎么让年轻人了解纳粹大屠杀,让他们读读普里莫•莱维的书。
——《华尔街日报》
如果一位化学家可以写出这样的作品,上帝帮帮那些作家们吧。
——《卫报》
普里莫•莱维是伟大的大屠杀回忆录作家……也是我们时代文字杰出、优雅而动人的作家之一。
——《新共和》
他将欧洲犹太人的两极生活放在一起作对比,莱维先生的小说形成了一种无可抵挡的、史诗般的气质,这成就了他最好的作品。莱维又一次呈现了我们在他所有作品中都能找到的特点——对全人类的悲悯。
——《纽约时报》
普里莫•莱维是那种罕见的人物。他作为纳粹集中营的幸存者,在书写他的经历的同时,又能保持一种平衡和协调感……随着他的叙述,历史的真相仿佛展现在我们眼前。
——《旧金山纪事报》
莱维让我们感到一个人不仅要作为受害者活下来,更要作为一个“必须追求卓越和知识的人”
去争取生存的权利。不能读懂这部作品就好比任由人类经验的长河流向遗忘。
——《芝加哥论坛报》
尽管他书写的是痛苦和悲惨,但莱维用作家的技巧让事物变得清晰,并一一呈现了他所见到的事实。最后的结果是,他的书能让读者更理性地去思考暴虐。
——《大众读者》
一位杰出的作家已经出现,而越来越多的人感受到他的正直、他的尊严、他的人性,以及他那严格的标准。
——H•斯图尔特•休斯《纽约时报》
他是我们的但丁。他的三部曲(《活在奥斯维辛》《再度觉醒》《缓刑时刻》)是一部现代的伟大著作。
——休•尼桑森《今日美国》
恰巧他并非一个喜怒无常的作家。如果你偏爱奥斯汀式的主人公,又不爱平常艺术家抑郁、不安以及由此带来的贫穷,他会是对你胃口的浪漫英雄。普利莫•莱维的大屠杀回忆录是20世纪顶尖的文学作品,但他最伟大的作品却是他本人。
——莫娜•辛普森 《美国大西洋月刊》
普里莫•莱维不仅仅是一个大屠杀幸存者或者一个“了不起的大屠杀作家”。他是一个坚持公义的人。一些人杀戮无辜,却仍要说这罪恶存在于所有地方和所有文化,莱维在用他锋利的言语与之对抗。
——卡林•罗马诺 《纪事报》
普利莫•莱维将语言交还于我们,正如他在暴虐的角落与缝隙之间努力寻找真正的自由一样。他的幸存让我们得以在屋顶上高喊:“永不重来!”
——保罗•奥布莱恩 《社会主义评论》
元素周期表 豆瓣
Il Sistema Periodico
8.8 (13 个评分) 作者: [意] 普里莫·莱维 译者: 牟中原 出版社: 人民文学出版社 2017 - 4
《元素周期表》是意大 利作家普里莫·莱维风格最强烈的文集,既有自传因素,又糅合了寓言、想象,甚至历史。作者通过阐释二十一种元素的特性,钩沉了自己在二战前后的成长、生活,对人类道德和物质世界的隐蔽关联进行了深邃动人的追问。
化学家和奥斯维辛幸存者这两个身份,在莱维身上如此强烈地共存着。对于莱维而言,化学是“一所政治的学校”,化学的物质世界向他呈现诸多微妙的伦理和道德隐喻,帮助他面对身为一个意大利犹太人在法西斯岁月中经历的诸般流离。
莱维用惰性气体“氩”来隐喻他成长的犹太社区和皮埃蒙特地区其他族裔之间的隔膜;用“汞”这种不稳定、易挥发的气体来指代当时服膺于希特勒的意大利知识分子;而用元素“锌”“惰性、必须要有杂质才能进行化学反应”的特性来有力讽刺了当时希特勒鼓吹的“犹太人是一种必须要去除的杂质”的荒谬言说。“铈”、“钒”、“金”的故事则隐约还原了作者在奥斯维辛担任“化学工程师”的经历的痛苦记忆;而莱维对生命的看法也在最后一章“碳”中揭露无遗,作家以超历史的视角还原了一枚碳原子在天地万物和人体之间的传递和循环。每个读者也被迫和莱维面临一样的思考:既然生命都是物质的偶然、随机重组,那生命必定是虚无的吗?
犍陀罗石刻术语分类汇编 豆瓣
作者: [意]多米尼克·法切那 / [意]安娜·菲利真齐 编著 译者: 魏正中 / 王姝婧 出版社: 上海古籍出版社 2014
多米尼克·法切那、安娜·菲利真齐编著的《犍陀罗石刻术语分类汇编(以意大利亚非研究院巴基斯坦斯瓦特考古项目所出资料为基础)》是意大利考古队在巴基斯坦斯瓦特地区始于1956年延续至今的考古工作的结晶。这项持续数十年的科学工作对象是犍陀罗考古领域中首次基于可靠的地层发掘佛教遗址,时任领队的多米尼克·法切那据此编纂了一部对大量的石刻资料进行分类、描述的术语汇编。其中包括雕工工具、建筑、装饰纹样、人像神像、动物纹、植物纹、兵器、乐器、礼器、日常用具、家具、交通工具等十二部分内容。译文在忠于原文的同时,尽可能使用中国国内学者普遍接受的术语词汇。文本仿照原版插图、意语术语、英语术语三栏式布局;将意语译成中文,保留示意图和英语术语,以便读者对外文资料的查引和研究。与原著的主要不同在于,书末附加斯瓦特地区部分浮雕照片以清楚展示文中涉及的不同元素所在的整体语境。此次中文译本,旨在为国内犍陀罗考古与艺术的研究增添一项资料工具,亦可为中国佛教考古和艺术领域编纂类似的工具书提供一个范本。
犍陀罗艺术探源 豆瓣
EurAsia Series: At The Origin Of Gandharan Art
作者: [意]卡列宁 / [意]菲利真齐 译者: 魏正中 / 王倩 出版社: 上海古籍出版社 2015 - 11
《犍陀罗艺术探源》是意大利考古队在巴基斯坦斯瓦特地区始于1956年延续至今的考古工作的结晶。这项持续数十年的科学工作对象是犍陀罗考古领域中首次基于可靠的地层发掘遗址。斯瓦特地区是犍陀罗艺术起源的重要地域,多为学者对此有深入研究。此次中文译本,旨在为国内犍陀罗考古与艺术的研究增添一新的成果。译文在忠于原文的同时,尽可能使用中国国内学者普遍接受的术语词汇,同时力求信达雅的表达。文后还保留了考古队的英文论著书目和《犍陀罗艺术探源》的参考书目,以便读者对外文资料进行查引和研究。另外,《犍陀罗艺术探源》还选用了大量精美图片,以求图文并茂。
梵天佛地(全八册) 豆瓣
作者: [意]图齐 著 / 魏正中 萨尔吉 主编 出版社: 上海古籍出版社 2009
本书原稿由意大利著名东方学、上世纪国际上最著名的藏学家图齐所著。现由北京大学考古文博学院意大利籍教授魏正中(Vignato Giuseppe)、北京大学外国语学院萨尔吉博士组织专家翻译。本书在国际上有意文、英文等版本,而通行的英文本错误很多。此次翻译初稿以英文本为基础,再参阅意大利逐句核校,保证了原著的准确性;本书译者到西藏多处实地考察,重新核对了全部文字,并作了大量补充和更正,澄清了资料的原始性;本书译者还对藏语、梵语和藏传佛教词汇增加了注释,扩充了图表和译名对照等,既符合国际学术规范,也加强了本书的可读性。总而言之,本书是图齐乃至二十世纪最重要的藏学著作,而汉译本将是超越英文版本乃至意大利文原本的最佳版本。全书四卷七册,再加一本索引及译名对照表,共8册。各卷内容为《西北印度和西藏西部的塔与擦擦》、《仁钦桑波与西藏佛教的复兴》、《西藏西部的寺院及其艺术特征》及《江孜及其寺院》。书稿内容庞杂,图表非常多,使用了大量藏、梵文献,涉及众多印度和中国西藏宗教学以及古代西藏考古、艺术和建筑学的相关内容。
乡愁 (1983) 豆瓣 TMDB IMDb 维基数据
Ностальгия
其它标题: Ностальгия / 怀乡
俄国诗人安德烈(奥列格·扬科夫斯基 Oleg Yankovsky 饰)在美丽的女翻译尤金伲亚(多美兹亚娜·佐丹奴 Domiziana Giordano 饰)的陪同下,一同前往意大利寻访一位十八世纪俄国作曲家的生活。他们一起走访充满宗教意象的乡村教堂,在一座有天然温泉的古老小镇停留。 此时他遇见了不被世人理解的疯人多米尼克(厄兰·约瑟夫森 Erland Josephson 饰),村民因为他早些年囚禁家人而认为他神经失常。可安德烈看到了多米尼克疯狂下的深意,并被他所吸引。同时他拒绝了性感的尤金伲亚的示爱。此时的安德烈,游走在支离破碎的现实与超现实的梦境中不能自拔。他对祖国的思念、与家人的分离……种种情愫混杂在一起,彼此纠缠,化为终生的乡愁。
本片获1983年戛纳电影节最佳导演奖,普通评审团奖,国际影评人费比西奖。
卡比利亚之夜 (1957) TMDB 豆瓣 IMDb 维基数据
Le notti di Cabiria
9.2 (405 个评分) 导演: 费德里科·费里尼 演员: 朱丽叶塔·马西纳 / 弗朗索瓦·佩里埃
其它标题: Le notti di Cabiria / 花街春梦(港)
妓女卡比利亚(茱莉艾塔·玛西娜 Giulietta Masina 饰)一直梦想和自己的爱人过上甜蜜安稳的日子。然而,单纯善良的她在一开始就被男友骗光了钱,并被推入河中,差点丧命。即使遭遇如此羞辱,她还是对爱情充满希望。一次,她在街上偶遇一个刚和女友吵架的男演员,被他邀请 回家过夜。正当她受宠若惊、满心欢喜之际,男演员的女友上门求和,这让卡比利亚再次伤心欲绝。不久,她又在剧场遭遇到一位英俊男子的疯狂追求,起初她有点不自信,但最终还是接受了这位男子的求婚,并变卖所有家产,准备与未婚夫共赴美好新生活。然而,在途中她的未婚夫居然也露出骗子的本性,抢走了她的钱,并差点害死她。一无所有的卡比利亚疯狂痛哭,悲伤欲绝。她独自晃悠在路上,一群活泼的男女从身边经过,他们快乐地边走边唱,欢乐氛围让灰心的卡比利亚受到感染,她的脸上又露出了招牌式的笑容。
本片获得第30届奥斯卡最佳外语片,第10届戛纳电影节最佳女演员奖。
埃科谈文学 豆瓣
Sulla letteratura
10.0 (6 个评分) 作者: [意] 埃科 译者: 翁德明 出版社: 上海译文出版社 2014
《埃科谈文学》是埃科作品中为数不多的文学评论专著,收集了作家为各种场合而做的文学专题演讲和论文,从乔伊斯、博尔赫斯,一路谈到中世纪的但丁、拉伯雷,乃至更加久远的亚里士多德,以不同于一般文学评论家的跨领域视角,精确地分析了诸多古今呼应的重要文学概念、文学名作反映的恒久人性追求以及文学内蕴的历史进程。
玫瑰的名字 豆瓣
Il nome della rosa
8.9 (120 个评分) 作者: [意] 翁贝托·埃科 译者: 沈萼梅 / 刘锡荣 出版社: 上海译文出版社 2010 - 3
“玫瑰的名字”是中世纪用来表明含有象征意义的词汇,故事亦以一所中世纪修道院为背景。原本就已被异端的怀疑和僧侣的个人私欲弄得乌烟瘴气的寺院,却又发生了一连串离奇的死亡事件。一个博学多闻的圣方济格教士负责调查真相,却被卷入恐怖的犯罪中……
这是一部侦探、哲理、历史小说。除了扑朔迷离、扣人心弦的故事情节外,书中充满了各种学问,涉及神学、政治学、历史学、犯罪学,还涉及亚里士多德、阿奎那、培根等不同的思想。展现了作者渊博的学识和超凡的叙述才能。
统治阶级 豆瓣
The Ruling Class
作者: [意] 加塔诺·莫斯卡 译者: 贾鹤鹏 出版社: 译林出版社 2002 - 10
作为意大利保守主义政治学的奠基之作,莫斯卡在《统治阶级》中指出,任何社会中都存在着两个截然不对立的阶级——统治阶级和被统治阶级。统治阶级一般由武士、教士、土地贵族、有钱的和有知识的种种团休组成,他们管理国民事务,垄断国家权力,独占各种荣誉。因为只有这些少数人才有组织能力,而作为多数的群众则处于无组织状态之中。因此,有组织的少娄对特定的统治阶级失势之后,就会有另一个统治阶级来取代他们。事实上,整个人类文明的斗争谱写的。莫斯卡的这一论断,极大地影响并促成了“精英理论”在西方政治学界的兴起。
达·芬奇的一生 (1971) 豆瓣
La vita di Leonardo da Vinci
8.4 (5 个评分) 导演: Renato Castellani 演员: 菲利普·勒鲁瓦 / 吉欧利欧·波赛提
莱奥那多·达·芬奇1452年4月15日诞生于意大利佛罗伦萨与比萨之间的芬奇村。父亲塞尔·辟埃罗是一位公证人,母亲卡特丽娜是个农家女,达·芬奇是他们的长子,同时也是他们的私生子,生母不久改嫁,父亲又重新结婚,达·芬奇是在他祖父的庄园中长大的。达·芬奇他从小就爱好文学、音乐、数学等课程,还能弹奏一手好风琴,但他最擅长的还是绘画。1466年,约十四岁左右的达·芬奇到当时著名的画家兼雕刻家委罗基奥的工作室去学画。
1472年,约二十岁达·芬奇己正式成为画家,他的名字已被记载在佛罗伦萨画家行会的“红簿子”上,但他仍旧在他的老师委罗基奥工作室内工作,一直到1476年为止。l480年,他有了自己的工作室,但仅仅工作了两年,到1482年,他便离开了自己的故乡到米兰去。这一段时间,达·芬奇贯注全神于人体研究,姿势与表情、服装与褶襞,以及大自然的环境描写、甚至连一花一草都不随便放过。
从1482——1499在米兰生活的十七年间,达·芬奇以军事工程师、建筑师、画家及雕刻家的身份从事多种创造性的劳动,在绘画、雕刻、建筑、水利工程和机械工程等各项事业上,均取得惊人成就。他在研制、设计飞机和降落伞方面的发明创造,为现代航空运输和军事技术作出了极其宝贵的贡献。达·芬奇从八十年代就开始探索自己独特的创作道路。艺术家企图深入人物的内心世界和庞大的艺术构思。他力图通过刻画人物姿态和表情,来表现画中人物变化多端的矛盾形象
1499年10月,因法国军队入侵米兰,达·芬奇到威尼斯去避难,在威尼斯居留了几个月之后,于1500年回到自己的故乡佛罗伦萨。1506年,达·芬奇重赴米兰,最后于1516年,接受了法王法兰西斯一世的邀请,迁居法国安波斯郊外的克鲁城堡。从此,才结束了他长期的飘泊生涯,而在异国异乡度过他安静的晚年。在晚年,他和最亲近的弟子们从事技术研究、工程设计、以及手稿的整理;却很少画画,这是他创作生涯的“晚期”。l519年5月2日,达·芬奇在该城逝世,结束了他辉煌灿烂的一生。
精彩视点:
本片又名《我,达芬奇》,影片的主演菲利普·勒鲁瓦在接演本片前,曾在很多部家喻户晓的影片中塑造多个经典喜剧角色。而在本片中他主演达·芬奇,实现了形象上的大转变。
这部达·芬奇传记片大胆地提出一个假想,把他的生平事迹、绘画作品像解谜语一样生动地组合在一起,并在影片中加入了解说人这一角色。《达芬奇的一生》的拍摄过程可谓是极其奢华。虽然当时已经有了一定的计算机数码技术,但制作人仍然精益求精,力求达到最真实的效果,结果导致进行大规模的布景修建。而片中的街道和城门也都是用真正的建筑材料搭建。