法国
The Very Best of Debussy 豆瓣
9.8 (26 个评分)
Debussy
类型:
古典
发布日期 2007年6月11日
出版发行:
Virgin France
蒙田全集 豆瓣
作者:
[法] 米歇尔·德·蒙田
译者:
马振骋
出版社:
上海书店出版社
2017
- 7
蒙田(1533—1592)法国文艺复兴后重要的人文主义作家,启蒙运动前的一位知识权威和批评家,也是一位人类感情的冷峻的观察家,一位对各民族文化,特别是西方文化进行冷静研究的学者。本次推出的《蒙田全集》(全4卷)是国内首次收录蒙田全部作品的合集,包括《随笔全集》、《意大利游记》,以及书信、格言等集外文字。
全集译者马振骋,1934年生于上海,法语文学翻译家,先后翻译了圣埃克苏佩里、波伏瓦、高乃依、纪德、蒙田等法国重要文学家的作品。著有散文集《巴黎,人比香水神秘》、《镜子中的洛可可》、《我眼中残缺的法兰西》等。其《蒙田随笔全集》(全3卷)2009年荣获“首届傅雷翻译出版奖”,并被评为“2009年度十大好书”。
《随笔全集》:共107章,分3卷,是16世纪各种知识的总汇,有“生活的哲学”之称;其散文语言平易通畅,不假雕饰,不仅在法国散文史上开创了随笔式作品之先河,而且在世界散文史上也占有重要地位。作者在书中,日常生活、传统习俗、人生哲理等等无所不谈,特别是旁征博引了许多古希腊罗马作家的论述。还对自己作了大量的描写与剖析,使人读来有娓娓而谈的亲切之感,增加了作品的文学趣味。全集传世至今已四个多世纪,仍然受到世界读者的追捧和喜爱。
《意大利游记》:蒙田于1580年9月5日从法国博蒙出发,途经瑞士和德国,进行了为期共十七个月又八天的意大利之旅。离开蒙田城堡书房,作者有机会深入到不同的国家和地区,形象而生动地记录下了所经之地的风土人情,以及当地人的宗教信仰。与其他旅客关注点在名胜古迹上面不同,蒙田将目光停留在表现“人”的标志上,不论是乡野播种的土地,还是城市的行政结构、马路铺设、建筑特点,还有对于新出现的工艺技术与农耕器械,都表示同样强烈的兴趣,不厌其烦地一一作一番认真的描述。蒙田旅行,就像蒙田写作,信马由缰,不仅欣赏到了自然界各种形态的生生不息演变,更了解到了五花八门的人生、观念和风俗。
集外收集的蒙田文字包括书信、家庭纪事、书房格言等,隽永富有哲理,此前中译本没有完整收录,这次搜集所能找到的其他文字,全貌呈现,最大程度以成完璧。此外还附录《蒙田年表》,以供读者查阅。
……………………………………………………………………………………………
在大多数作品中,我看到了写书的人;而在这一本书中,我却看到了一个思想者。——孟德斯鸠
不要像小孩子那样,为了乐趣而读蒙田,也不要像那些雄心勃勃的人那样,为了寻求教化而读蒙田。不,读他,即是为了活着。——福楼拜
我只知道一位作家,在诚实方面我认为他可以和叔本华并肩媲美,甚 至略胜一筹:他就是蒙田。有这样一个人写过的东西,可以增加我们在尘世生活的兴趣。——尼采
大臣们的演讲和政治哲学家的论文极少受人欢迎,但蒙田的书却在以智慧之士座谈会的名义聚在一起的文明人中阅读、翻译和讨论,并且持续达三百多年之久。——房龙
为了能真正读懂蒙田,人们不可以太年轻,不可以没有阅历,不可以没有种种失望。——茨威格
全集译者马振骋,1934年生于上海,法语文学翻译家,先后翻译了圣埃克苏佩里、波伏瓦、高乃依、纪德、蒙田等法国重要文学家的作品。著有散文集《巴黎,人比香水神秘》、《镜子中的洛可可》、《我眼中残缺的法兰西》等。其《蒙田随笔全集》(全3卷)2009年荣获“首届傅雷翻译出版奖”,并被评为“2009年度十大好书”。
《随笔全集》:共107章,分3卷,是16世纪各种知识的总汇,有“生活的哲学”之称;其散文语言平易通畅,不假雕饰,不仅在法国散文史上开创了随笔式作品之先河,而且在世界散文史上也占有重要地位。作者在书中,日常生活、传统习俗、人生哲理等等无所不谈,特别是旁征博引了许多古希腊罗马作家的论述。还对自己作了大量的描写与剖析,使人读来有娓娓而谈的亲切之感,增加了作品的文学趣味。全集传世至今已四个多世纪,仍然受到世界读者的追捧和喜爱。
《意大利游记》:蒙田于1580年9月5日从法国博蒙出发,途经瑞士和德国,进行了为期共十七个月又八天的意大利之旅。离开蒙田城堡书房,作者有机会深入到不同的国家和地区,形象而生动地记录下了所经之地的风土人情,以及当地人的宗教信仰。与其他旅客关注点在名胜古迹上面不同,蒙田将目光停留在表现“人”的标志上,不论是乡野播种的土地,还是城市的行政结构、马路铺设、建筑特点,还有对于新出现的工艺技术与农耕器械,都表示同样强烈的兴趣,不厌其烦地一一作一番认真的描述。蒙田旅行,就像蒙田写作,信马由缰,不仅欣赏到了自然界各种形态的生生不息演变,更了解到了五花八门的人生、观念和风俗。
集外收集的蒙田文字包括书信、家庭纪事、书房格言等,隽永富有哲理,此前中译本没有完整收录,这次搜集所能找到的其他文字,全貌呈现,最大程度以成完璧。此外还附录《蒙田年表》,以供读者查阅。
……………………………………………………………………………………………
在大多数作品中,我看到了写书的人;而在这一本书中,我却看到了一个思想者。——孟德斯鸠
不要像小孩子那样,为了乐趣而读蒙田,也不要像那些雄心勃勃的人那样,为了寻求教化而读蒙田。不,读他,即是为了活着。——福楼拜
我只知道一位作家,在诚实方面我认为他可以和叔本华并肩媲美,甚 至略胜一筹:他就是蒙田。有这样一个人写过的东西,可以增加我们在尘世生活的兴趣。——尼采
大臣们的演讲和政治哲学家的论文极少受人欢迎,但蒙田的书却在以智慧之士座谈会的名义聚在一起的文明人中阅读、翻译和讨论,并且持续达三百多年之久。——房龙
为了能真正读懂蒙田,人们不可以太年轻,不可以没有阅历,不可以没有种种失望。——茨威格
什么是批判?/ 自我的文化 豆瓣
Qu’est-ce que la critique? Suivi de La culture de soi
9.3 (11 个评分)
作者:
[法] 米歇尔·福柯
译者:
潘培庆
出版社:
拜德雅丨重庆大学出版社
2017
- 4
- 编辑推荐 -
·首次完整收录福柯晚期所作的两次演讲——《什么是批判?》和《自我的文化》,以及演讲后精彩的问答和讨论环节,福柯的机敏和睿智在其中展现无余。
·本书编者参照福柯演讲手稿对两次演讲的文本进行了悉心校订,以期使福柯思想的面貌臻于完整。
·福柯的这两次演讲,时隔五年,期间他的思想发生了重大演变。此次同时发表这两次演讲不仅极富意味,也可为研究福柯晚期思想提供一把钥匙。
- 内容简介 -
本书收录了米歇尔•福柯晚期所作的两次演讲。
第一次演讲,名为“什么是批判?”,于1978年5月27日在法国哲学学会举行。福柯把自己的研究纳入由康德《什么是启蒙?》一文所开启的视角,把批判定义为一种伦理—政治态度,而此态度在于一种不被过度治理的艺术。
第二次演讲,名为“自我的文化”,于1983年4月12日在加州大学伯克利分校所作。福柯在其中把自己的研究定义为一种关于我们自己的历史本体论,指出他对启蒙的看法和他对古希腊-罗马的分析有关。随后,福柯在伯克利分校还参加了三次讨论会,回顾了他哲学进程中的若干方面。
批判既可针对治理,也可针对自己。无论是质疑治理的批判,还是质疑自我的批判,出发点都是一样的,那就是启蒙的精神。在此,我们可以看到本书编者把《什么是批判?》和《自我的文化》放在一起的用意。
·首次完整收录福柯晚期所作的两次演讲——《什么是批判?》和《自我的文化》,以及演讲后精彩的问答和讨论环节,福柯的机敏和睿智在其中展现无余。
·本书编者参照福柯演讲手稿对两次演讲的文本进行了悉心校订,以期使福柯思想的面貌臻于完整。
·福柯的这两次演讲,时隔五年,期间他的思想发生了重大演变。此次同时发表这两次演讲不仅极富意味,也可为研究福柯晚期思想提供一把钥匙。
- 内容简介 -
本书收录了米歇尔•福柯晚期所作的两次演讲。
第一次演讲,名为“什么是批判?”,于1978年5月27日在法国哲学学会举行。福柯把自己的研究纳入由康德《什么是启蒙?》一文所开启的视角,把批判定义为一种伦理—政治态度,而此态度在于一种不被过度治理的艺术。
第二次演讲,名为“自我的文化”,于1983年4月12日在加州大学伯克利分校所作。福柯在其中把自己的研究定义为一种关于我们自己的历史本体论,指出他对启蒙的看法和他对古希腊-罗马的分析有关。随后,福柯在伯克利分校还参加了三次讨论会,回顾了他哲学进程中的若干方面。
批判既可针对治理,也可针对自己。无论是质疑治理的批判,还是质疑自我的批判,出发点都是一样的,那就是启蒙的精神。在此,我们可以看到本书编者把《什么是批判?》和《自我的文化》放在一起的用意。
普通媒介学教程 豆瓣
Cours de Médiologie Générale
作者:
[法]雷吉斯•德布雷
译者:
陈卫星
/
王杨
出版社:
清华大学出版社
2014
- 9
媒介学(Mediology)这个新名词的第一次出现,是在德布雷1979年的著作《法国的知识权力》中。按照作者后来的阐释,从学科意义来讲,媒介学不是媒介社会学,也不是符号学,与传播学的路数也不同,因为它不聚焦孤立的个体,而是采用一种跨学科方法,论述范围或论据来源包括历史(技术史、书籍史、美学理论和历史)和信息传播理论。
与传播学界的工具主义的概念划分不同,作者在《普通媒介学教程》中提出的最新颖而富有想象力的核心概念是媒介域(mediaspheres),就是以信息传播的媒体化配置(包括技术平台、时空组合、游戏规制等)所形成的包含社会制度和政治权力的一个文明史分期。按照媒介学的史学观对技术与文化的关系的界定,人类文明史被划分为三个不同的媒介域:文字(逻各斯域)、印刷(书写域)和视听(图像域)。
媒介学可能在学科身份、学理基础、专业的合法性和概念的逻辑性等方面遭遇种种评判,但无论在何种批评语境中,媒介学所提出的问题、在演示中再现的场景、所进行的历史阐释,都可以提供反思资源。媒介学不一定保证提供新的知识,但肯定是认识的新形式,从而为我们理解理论与现实的关系提供一种新的参照。
与传播学界的工具主义的概念划分不同,作者在《普通媒介学教程》中提出的最新颖而富有想象力的核心概念是媒介域(mediaspheres),就是以信息传播的媒体化配置(包括技术平台、时空组合、游戏规制等)所形成的包含社会制度和政治权力的一个文明史分期。按照媒介学的史学观对技术与文化的关系的界定,人类文明史被划分为三个不同的媒介域:文字(逻各斯域)、印刷(书写域)和视听(图像域)。
媒介学可能在学科身份、学理基础、专业的合法性和概念的逻辑性等方面遭遇种种评判,但无论在何种批评语境中,媒介学所提出的问题、在演示中再现的场景、所进行的历史阐释,都可以提供反思资源。媒介学不一定保证提供新的知识,但肯定是认识的新形式,从而为我们理解理论与现实的关系提供一种新的参照。
居伊·德波:遭遇景观 豆瓣
作者:
[法]居伊·德波
出版社:
南京大学出版社
2017
- 5
“我思,故我在”(Cogito, ergo sum)。“思想家手帐”(Philosopher’s Notebook)选取当代最有影响力的一批思想家,由权威学者择其重要语录,配合珍贵的一手图片资料,制成兼具颜值和实用性的独特手账书。 “思想家手帐”第一本选取的居伊·德波(Guy Debord,1931-1994),是法国20世纪马克思主义理论的重要思想家之一,情境主义的代表人物和情境主义国际的创始人,同时拥有各种不同的身份和传奇经历。他提出的“景观”(Spectacle),是当代社会批判理论的一个重要关键词。 南京大学哲学系张一兵教授、刘冰菁博士精心选译了居伊`德波的六十余条语录(中法对照),配合独家插图,制成的这本《居伊·德波:遭遇景观》,既是进入德波精神地图的最佳选择,也是一本兼具颜值和实用性的手帐。 本书内含《居伊·德波:遭遇景观》手账书,及首本“思想家手帐”附赠限量版收纳封套1个+空白内芯1本。
运动-影像 豆瓣
9.5 (6 个评分)
作者:
吉尔·德勒兹
译者:
谢强
/
马月
出版社:
湖南美术出版社
2016
- 4
《运动-影像》是经典学术系列“实验艺术丛书”的最新产品。这本书研究的不是电影史,它是分类学,一种对影像和符号的分类尝试。我们在此讨论第一种影像类型,运动-影像及其主要变型:知觉-影像、情感-影像、动作-影像、符号(非语言学范畴),它们构成了影像的特点。明与暗斗争,明与白色产生关系。质-力量通过面孔表现,它呈现在“任意空间”中,揭示出原初世界,有时在假定为真实的世界现实化。电影大师用各自独一无二的方式创造、创作影像和符号。它们对画家、建筑家、音乐家来说充满对抗性,对思想家亦然。不应抱怨视觉和听觉侵犯了思想,也不应对这种侵犯持乐观态 度;而应当展现出思想如何对既属于运动-影像又属于更深层次的时间-影像的视听符号发生了作用,这样,才能产生伟大的作品。
空间的诗学 豆瓣
La poétique de la I'espace
9.0 (12 个评分)
作者:
[法国] 加斯东·巴什拉
译者:
张逸婧
出版社:
上海译文出版社
2009
- 1
《空间诗学》的法文版本出版于1957年。在现代主义晚期建筑文化已经快要窒息的氛围中,现象学以及象征意义的追求为建筑注入丰厚的养分,此书在这样的时期出现,自然激起建筑的许多深刻想象。巴舍拉开展了对于钟爱空间的系统性分析,也就是场所分析 。虽然他关注于文学意象的心理动力,但是建筑师认为他的空间想象正好可以对抗科技实证主义与抽象形式主义,并做为正在浮现的结构主义的另类提案。诺伯休兹 (Norberg-Schulz),一位重要的建筑现象学学者,就在他的《实存空间与建筑》这本书中,将《空间诗学》与海德格的《存有与时间》、《住居思》以及梅洛庞蒂的《知觉现象学》中有关空间的章节等并列为建筑必读的经典。 在《空间诗学》这本书中,巴舍拉认为空间并非填充物体的容器,而是人类意识的居所,他说:“在家屋和宇宙之间,这种动态的对峙当中,我们已经远离了任何单纯的几何学形式的参考架构。被我们所体验到的家屋,并不是一个迟钝的盒子,被居住过的空间实已超越了几何学的空间。”因此我们所要关心的不是住屋形式或舒适与否的分析;易言之,建筑学就是栖居的诗学。书中最精彩之处,莫过于对于亲密空间的描绘与想象。他指出家是人在世界的角落,庇护白日梦,也保护做梦者。家的意象反映了亲密、孤独、热情的意象。我们在家屋之中,家屋也在我们之内。我们诗意地建构家屋,家屋也灵性地结构我们。
Grothendieck-Serre Correspondence 豆瓣
This extraordinary volume contains a large part of the mathematical correspondence between A. Grothendieck and J.-P. Serre. It forms a vivid introduction to the study of algebraic geometry during the years 1955-1965. During this period, algebraic geometry went through a remarkable transformation, and Grothendieck and Serre were among central figures in this process. In the book, the reader can follow the creation of some of the most important notions of modern mathematics, such assheaf cohomology, schemes, Riemann-Roch type theorems, algebraic fundamental group, motives, etc. The letters also reflect the mathematical and political atmosphere of this period (Bourbaki, Paris, Harvard, Princeton, war in Algeria, etc.). Also included are letters written between 1984 and 1987. Theletters are supplemented by J-P.Serre's notes, which give explanations, corrections, and references to further results. The book is a unique bilingual (French and English) volume. The original French text is supplemented here by the English translation, with French text printed on the left-hand pages and the corresponding English text printed on the right. The book also includes several facsimiles of original letters. The original French volume was edited by Pierre Colmez and J-P. Serre. TheEnglish translation for this volume was translated by Catriona Maclean and edited by J-P. Serre and Leila Schneps. The book should be useful to specialists in algebraic geometry, mathematical historians, and to all mathematicians who want to experience the unfolding of great mathematics.
巴黎:现代城市的发明 豆瓣
How Paris Became Paris: The Invention of the Modern City
8.3 (6 个评分)
作者:
[美国] 若昂·德让
译者:
赵进生
出版社:
译林出版社
2017
- 7
到底是什么令巴黎从众多中世纪城市中脱颖而出,成为首座现代意义上的伟大城市?若昂•德让在本书中为我们逐一介绍了巴黎城市建设的各项发明,包括桥梁上的观景平台、林荫大道等首次出现的现代基础设施,还有城市照明、公共交通、时尚购物等全新的现代生活方式。
近几百年来,新的城市诞生,旧的城市消亡,许多地方孕育出文化和金融首都,却无法撼动巴黎作为最伟大的现代城市的地位。巴黎给整个欧洲带来了全新的城市理念,将城市规划提炼成一种思想,甚至一种品格。巴黎激发了城市规划师的潜能,他们的发明令这座现代城市落地生根;巴黎也给游客带来别样的体验,令他们遐想现代城市的无数种可能性。
近几百年来,新的城市诞生,旧的城市消亡,许多地方孕育出文化和金融首都,却无法撼动巴黎作为最伟大的现代城市的地位。巴黎给整个欧洲带来了全新的城市理念,将城市规划提炼成一种思想,甚至一种品格。巴黎激发了城市规划师的潜能,他们的发明令这座现代城市落地生根;巴黎也给游客带来别样的体验,令他们遐想现代城市的无数种可能性。
新桥恋人 (1991) IMDb 豆瓣 TMDB 维基数据
Les amants du Pont-Neuf
其它标题:
Les amants du Pont-Neuf
/
The Lovers on the Bridge
…
米歇尔(朱丽叶·比诺什 Juliette Binoche 饰)是个富家女,心里却并不幸福。她失恋,患上眼疾,情绪低落之下决定到外面的世界去流浪。她喜欢画画,在街头遇到断了腿的埃里克斯(德尼·拉旺 Denis Lavant 饰),画下了他抽搐的脸。克劳斯是个一无所有的流浪汉,却爱上了米歇尔。两人开始了热恋,流浪中互相取暖互相疗伤。米歇尔的视力慢慢模糊,她的心愿是在失明前看看博物馆的画。满街都贴着米歇尔家人的寻人启事,埃里克斯感到米歇尔即将离他而去,悲伤不已。他用枪打碎自己的手指以宣泄痛苦,疯狂的烧掉寻人通知,却没有留得住一段即将幻灭的感情。然而,米歇尔最后还是提出分手,重新回到她原来生活的世界。后来米希尔终于在飘雪的圣诞夜跟埃里克斯在烟花灿烂的塞纳河上重逢。
祖与占 (1962) 豆瓣 IMDb TMDB 维基数据
Jules et Jim
其它标题:
Jules et Jim
/
朱尔与吉姆
…
一战前,德国人祖(奥斯卡·威内尔 Oskar Werner 饰)和法国人占(亨利·赛尔 Henri Serre饰)在巴黎结识。他们意趣相投,对诗歌和小说都有强烈而共同的兴趣,甚至二人为着同一个雕塑也着迷。顺理成章地,祖与占都爱上了同一个女子:聪明貌美的凯瑟琳(让娜·莫罗 Jeanne Moreau饰)。
在这样的关系中,占选择了成全温柔单纯的祖。他们一起到乡间度假,度过了美妙时光。然而一战的爆发,却让他们失去了联系,在自己国家服役期间,他们多么担心会在战场上杀死自己的好友。而祖,从不间断地给妻子凯瑟琳写信。
战争结束,祖与占再次相遇,占觉察到祖和凯瑟琳的关系很糟糕——她对婚姻以外的感情从没停止过追逐,喜欢在各种爱情关系中享受自由。占在祖家中住下,凯瑟琳毫不掩饰对占的爱,这段三角关系平衡而快乐的维系着,旁人完全看不透。当占要离去时,凯瑟琳直率锐利的性格让事情起了变化……
在这样的关系中,占选择了成全温柔单纯的祖。他们一起到乡间度假,度过了美妙时光。然而一战的爆发,却让他们失去了联系,在自己国家服役期间,他们多么担心会在战场上杀死自己的好友。而祖,从不间断地给妻子凯瑟琳写信。
战争结束,祖与占再次相遇,占觉察到祖和凯瑟琳的关系很糟糕——她对婚姻以外的感情从没停止过追逐,喜欢在各种爱情关系中享受自由。占在祖家中住下,凯瑟琳毫不掩饰对占的爱,这段三角关系平衡而快乐的维系着,旁人完全看不透。当占要离去时,凯瑟琳直率锐利的性格让事情起了变化……
语言的第七功能 豆瓣
La septième fonction du langage
7.9 (9 个评分)
作者:
[法国] 洛朗·比内
译者:
时利和
/
黄雅琴
出版社:
海天出版社
2017
- 1
1980年2月25日,罗兰•巴特与密特朗总统用完午餐,刚走到大街,一辆卡车迎面而来,把他撞倒在地。光天化日之下,一场暗杀如是发生。
巴特身上有一份罗曼•雅各布森未公开的文件《语言的第七功能》。据说只要掌握了这种功能,在任何情况下都能用语言来控制和战胜他人。
警长巴雅尔请来了年轻的语言学家西蒙参与调查。正在进行总统竞选的吉斯卡尔给他们的任务是找到这种第七功能。这意味着要质疑知识界的一批精英:福柯、德勒兹、阿尔都塞……随着调查的不断深入,神秘强大的罗格斯俱乐部浮出了水面,他们在博洛尼亚见到了翁贝托•埃科,在美国校园中遇到了正在经历生死对决的德里达与塞尔……
渐渐地,西蒙身上表现福尔摩斯和007的特质,而巴亚尔警长则对法国哲学、文学和社会学理论产生了极大的兴趣。然而,他们也开始感到困扰:或许自己并非真实地存在,而只是小说中的角色?
巴特身上有一份罗曼•雅各布森未公开的文件《语言的第七功能》。据说只要掌握了这种功能,在任何情况下都能用语言来控制和战胜他人。
警长巴雅尔请来了年轻的语言学家西蒙参与调查。正在进行总统竞选的吉斯卡尔给他们的任务是找到这种第七功能。这意味着要质疑知识界的一批精英:福柯、德勒兹、阿尔都塞……随着调查的不断深入,神秘强大的罗格斯俱乐部浮出了水面,他们在博洛尼亚见到了翁贝托•埃科,在美国校园中遇到了正在经历生死对决的德里达与塞尔……
渐渐地,西蒙身上表现福尔摩斯和007的特质,而巴亚尔警长则对法国哲学、文学和社会学理论产生了极大的兴趣。然而,他们也开始感到困扰:或许自己并非真实地存在,而只是小说中的角色?
Difference and Repetition 豆瓣
This brilliant exposition of the critique of identity is a classic in contemporary philosophy and one of Deleuze's most important works. Of fundamental importance to literary critics and philosophers,Difference and Repetition develops two central concepts--pure difference and complex repetition--a;and shows how the two concepts are related. While difference implies divergence and decentering, repetition is associated with displacement and disguising. Central in initiating the shift in French thought away from Hegel and Marx toward Nietzsche and Freud, Difference and Repetition moves deftly to establish a fundamental critique of Western metaphysics.
蒙田随笔全集(全三册) 豆瓣
9.4 (7 个评分)
作者:
[法国] 蒙田
译者:
潘丽珍 等
出版社:
译林出版社
1996
《蒙田随笔全集》共107章,百万字左右。其中最著名的一篇为《为雷蒙·塞蓬德辩护》,充分表达了他的怀疑论的哲学思想。
蒙田以博学著称,在全集中,日常生活、传统习俗、人生哲理等等无所不谈,特别是旁证博引了许多古希腊罗马作家的论述。书中,作者还对自己作了大量的描写与剖析,使人读来有娓娓而谈的亲切之感,增加了作品的文学趣味。它是十六世纪各种思潮和各种知识经过分析的总汇,有“生活的哲学”之美称。书中语言平易通畅,不假雕饰,在法国散文史上占有重要地位,开创了随笔式作品之先河。
这部作品卷帙浩繁,用古法文写成,又引用了希腊、意大利等国的语言,以及大量拉丁语,因此翻译难度相当大。本社积累了组译出版《追忆似水年华》的成功经验,采用了蒙田死后于1595年经过增订的定本,于1993年开始组译,历经四年之久,分成三卷一次推出。这是蒙田随笔的第一个全译本,参与该书的译者都是研究和翻译法国文学富有经验的学者,为译出蒙田随笔特有的思想火花和语言魅力,各位译者都付出了巨大的努力,翻译态度是极为严谨的,读者可以从中真实地窥见到蒙田的思想、风格及他所生活的时代的风俗民情蒙田在文中论述的有些观点也许未必正确,但读者可以从随笔的总体上吸收他的思想和艺术精华,并收到启智怡情的功效。
蒙田以博学著称,在全集中,日常生活、传统习俗、人生哲理等等无所不谈,特别是旁证博引了许多古希腊罗马作家的论述。书中,作者还对自己作了大量的描写与剖析,使人读来有娓娓而谈的亲切之感,增加了作品的文学趣味。它是十六世纪各种思潮和各种知识经过分析的总汇,有“生活的哲学”之美称。书中语言平易通畅,不假雕饰,在法国散文史上占有重要地位,开创了随笔式作品之先河。
这部作品卷帙浩繁,用古法文写成,又引用了希腊、意大利等国的语言,以及大量拉丁语,因此翻译难度相当大。本社积累了组译出版《追忆似水年华》的成功经验,采用了蒙田死后于1595年经过增订的定本,于1993年开始组译,历经四年之久,分成三卷一次推出。这是蒙田随笔的第一个全译本,参与该书的译者都是研究和翻译法国文学富有经验的学者,为译出蒙田随笔特有的思想火花和语言魅力,各位译者都付出了巨大的努力,翻译态度是极为严谨的,读者可以从中真实地窥见到蒙田的思想、风格及他所生活的时代的风俗民情蒙田在文中论述的有些观点也许未必正确,但读者可以从随笔的总体上吸收他的思想和艺术精华,并收到启智怡情的功效。
月球旅行记 (1902) 维基数据 IMDb TMDB Min reol 豆瓣
Le voyage dans la lune
其它标题:
Le voyage dans la lune
/
月球之旅
…
天文学院院长(乔治·梅里爱 Georges Méliès 饰)在一次会议上提出天马行空的月球旅行计划。他和另五名大胆的天文学家监制出了炮弹舱和大炮,并在军队的帮助下乘坐炮弹舱顺利登月。兴奋过后六名天文学家精疲力竭的在月球表面睡去,浑然不知许多星星悄然观察着他们熟睡的样貌。最后一场寒冷的降雪唤醒了他们。众人躲藏到地洞中却不慎用雨伞惊扰了月球人,于是一场慌乱的冒险开始了……
本片是科幻电影的开山之作,灵感来源于儒勒·凡尔纳的小说《从地球到月球》和H·G·威尔斯的小说《最早登上月球的人》。影片于1902年发行了黑白版和手绘彩版,全长约14分钟。后结局与彩版一度失传。1993年,受损严重的彩版拷贝被私人收藏家捐赠给西班牙巴塞罗那电影资料馆;2002年,结局“凯旋而归”在法国被重新发现。影片修复计划持续十余年。
2011年,影片的彩色完整修复版在戛纳电影节首映,以纪念梅里爱诞辰150周年,此时距离影片问世亦已过去109年。
本片是科幻电影的开山之作,灵感来源于儒勒·凡尔纳的小说《从地球到月球》和H·G·威尔斯的小说《最早登上月球的人》。影片于1902年发行了黑白版和手绘彩版,全长约14分钟。后结局与彩版一度失传。1993年,受损严重的彩版拷贝被私人收藏家捐赠给西班牙巴塞罗那电影资料馆;2002年,结局“凯旋而归”在法国被重新发现。影片修复计划持续十余年。
2011年,影片的彩色完整修复版在戛纳电影节首映,以纪念梅里爱诞辰150周年,此时距离影片问世亦已过去109年。