美国
The Mismeasure of Man 豆瓣 Goodreads
The Mismeasure of Man
作者: Stephen J Gould 出版社: W. W. Norton & Co. 1996 - 6
When published in 1981, The Mismeasure of Man was immediately hailed as a masterwork, the ringing answer to those who would classify people, rank them according to their supposed genetic gifts and limits. Yet the idea of biology as destiny dies hard, as witness the attention devoted to The Bell Curve, whose arguments are here so effectively anticipated and thoroughly undermined. In this edition, Stephen Jay Gould has written a substantial new introduction telling how and why he wrote the book and tracing the subsequent history of the controversy on innateness right through The Bell Curve. Further, he has added five essays on questions of The Bell Curve in particular and on race, racism, and biological determinism in general. These additions strengthen the book's claim to be, as Leo J. Kamin of Princeton University has said, "a major contribution toward deflating pseudo-biological 'explanations' of our present social woes."
维诺那计划 豆瓣
作者: 海因斯 出版社: 群众出版社 2004 - 4
维诺那计划:前苏联间谍揭秘,ISBN:9787501427192,作者:(美)约翰·厄尔·海因斯(John Earl Haynes),(美)哈维·克莱尔(Harvey Klehr)著;吴妍妍,吴锡林译
窈窕淑女 (1964) IMDb 豆瓣 TMDB 维基数据
My Fair Lady
7.8 (407 个评分) 导演: 乔治·库克 演员: 奥黛丽·赫本 / 雷克斯·哈里森
其它标题: My Fair Lady / マイ・フェア・レディ
卖花女伊莉莎.杜利特尔,长得眉清目秀,聪明乖巧,但出身寒微,家境贫寒。她每天到街头叫卖鲜花,赚点钱补贴家用。一天,伊莉莎低俗的嗓音引起了语言学家希金斯教授的注意,教授夸口只要经过他的训练,卖花女也可以成为贵夫人。伊莉莎觉得教授说的话对她是一个机会,就主动上门请求教授训练她。教授的朋友皮克林和他打赌,如果让伊莉莎以贵夫人的身份出席6个月后将举办的大使游园会而不被人识破真相,那么皮克林愿意承担一切试验费用和伊莉莎的学费,这激起了教授的斗志,希金斯欣然接受了挑战。他是不甘示弱的,他从最基本的字母发音开始教起。希金斯是个精力旺盛和讲究科学的学者,对每一感兴趣件事都能废寝忘食。他胸怀坦荡、丝毫不怀任何恶意,但他又像孩子一样,毫不顾及他人的感情,对伊莉莎严加训练。
如何读中国画 豆瓣
How to Read Chinese Paintings
9.2 (18 个评分) 作者: (美) 何慕文 译者: 石静 出版社: 北京大学出版社 2015 - 10
中国赏鉴书画的方式被称为“读画”。那么我们如何去读一幅画作呢?绘画艺术是一种视觉语言,仅靠文字不足以充分传达出画作所呈现的意境。《如何读中国画》一书,力图通过对36幅美国大都会艺术博物馆典藏的绘画和书法作品的视觉解析,以揭示其成为杰作的缘由。
何慕文先生以博雅而通俗的文字,深入探讨每幅作品的丰富意蕴。在他的叙述中,风格、技法、象征、传统、史实和画家的个人背景,都对作品的解读有重要作用。作品选择上,时间跨越千年:从8世纪到17世纪;题材涵盖广泛:从山水画、花鸟画、人物画,到宗教绘画和书法作品。所有这些都说明中国书画家有着同一个创作主旨:不仅要传“真”,捕捉物的外貌,更要传“神”,表达其内涵。作者以大量的彩色局部详图伴以详实的解说,带领读者深入到每幅作品最重要的层面来赏析。
作者以图文相结合,逐步展示中国画的多种主题和特征。“读”一幅中国画就如同在与历史对话。细细阅读一幅画卷或一本图册,人们共享了一种重复了几百年的私密体验。正是通过这样一次又一次的阅读,作品的内涵得以逐渐被揭示出来。
中國最後的帝國 豆瓣
China's Last Empire: The Great Qing
作者: 羅威廉 译者: 李仁淵 / 張遠 出版社: 國立臺灣大學出版中心 2013 - 7
清朝,是中國最後一個帝國,也是傳統中國轉向現代中國的轉捩點,
更是現代中國形成的關鍵時期。
大清帝國如何崛起,開創康雍乾盛世?
又如何經歷西方強權叩關,走向衰亡?
這段波瀾壯闊、風雲變色的歷史,在本書有最精采的描繪與解析。
本書作者羅威廉是《劍橋大學中國史》(The Cambridge History of China)系列作者群之一,是當今西方研究清史的權威學者。《中國最後的帝國:大清王朝》是繼魏斐德《大清帝國的衰亡》、史景遷《追尋現代中國:最後的王朝》之後,西方史學界極具代表性的清史研究專書,更為近半世紀西方清史研究的集大成之作。
本書是美國哈佛大學出版社《帝制中國史》(History of Imperial China)系列中的最後一冊,全書綜合近數十年來美國清史學界的新研究成果,呈現包括社會史研究、內亞轉向和歐亞轉向等三個重要的新取向。作者羅威廉教授從這些觀點出發,把大清帝國的歷史放入前後更長時段的中國史脈絡,以及更廣闊空間的全球性觀點中。書中以主題為主、時序為輔的方式安排章節,深入淺出地探討清代各時期的政治、社會、經濟、文化等各重要主題,分析與敘述兼長且極具可讀性。雖然本書原為針對美國讀者撰寫,然而對於想一窺歐美清史學界近數十年發展概要的臺灣讀者而言,仍是極佳的入門之作。
羅威廉在本書中運用西方的「帝國」概念恰如其分地詮釋清朝的歷史位置:清朝將蒙古、女真、西藏及其他非漢民族,成功地整合為一種新型態、超越性的政治體,類似近代早期歐亞大陸型態之多民族普世帝國,是民族主義浮現檯面前的政治形式。
名家推薦
羅威廉教授是馳名國際的清史專家,他這本《中國最後的帝國:大清王朝》,成功地綜合了國際及中國清史學界過去數十年的成果,具有典範性的價值。此書拋棄了清朝無能保守及中國近代史起於西力入侵的傳統觀點,將清朝視為一個克服種種挑戰、成就斐然而必須完整視之的重要斷代,以深入展現中國近代歷史自身演變的特質。作者同時融合了新清史、社會史、內亞史、東亞史以及比較世界歷史的眼光,對於清代歷史各重要階段的起源、發展及特性,做出了完整而深刻的詮釋。是以本書堪稱這數十年來海外清史研究最重要的通論性作品,為研究清史及中國近現史者所必讀。
--吳展良,國立臺灣大學歷史學系教授
作者羅威廉在本書〈導言〉中說:歷史學家們現在對大清帝國的理解,與四、五十年前我們所曾經理解的大不一樣了。感謝作者羅威廉,本書夾敘夾議式的宏大敘事,不僅讓我們看到了半個世紀以來西方最富有活力的清史領域產出的豐碩成果,並且通過此一對比,領會五十年來人們對大清帝國的理解確實已經「大不一樣」。這一點也提醒華語史學界應更加重視西方同行研究清史過程中基本概念的重構(basic reconceptualization)和相關理論支架的可驗證性(testability of the related theoretical underpinnings)。
--張廣達,中央研究院院士、國立政治大學歷史學系講座教授
羅威廉在這本精湛傑出的研究著作中,將最新的清史研究推介給一般讀者。《中國最後的帝國》為作者畢生研讀清史此領域之最新力作,對於我們瞭解中國史,這是一本治學嚴謹、值得信賴的重要之作。
--蓋博堅(R. Kent Guy),華盛頓大學歷史學系教授
這是一本來自美國史學界的中國史嶄新論述。自1644年由非漢族的滿洲人征服明朝那一刻開始,傳統中國逐漸變得不太一樣。這意謂著過去以費正清為首的哈佛學派,其強調中國朝代更迭、道統延續的概念必須被摒棄……簡而言之,一如作者羅威廉教授在此書中所陳述,「內向封閉的天朝帝國」雖然業已消失,更有趣的卻在我們面前上演著。
--Jonathan Mirsky ,《泰晤士報文學評論》(Times Literary Supplement)書評
一本針對中國史這段重要時代的最佳研究。
--K. E. Stapleton,《Choice》書評
非洲将养活中国吗? 豆瓣
作者: [美]黛博拉·布罗蒂加姆 译者: 孙晓萌 / 沈晓雷 出版社: 社会科学文献出版社 2017 - 3
黛博拉•布罗蒂加姆继《龙的礼物》之后又一中非关系研究力作,
作者立足于田野调查,对“中国正在非洲农村打造一个新的帝国”的观点进行有力地驳斥!
过去10年间,中国在非洲大陆的快速崛起已让西方倍感惊慌。非洲的热带草原与大河流域拥有地球上最多的未充分开发的土地和水资源。有些著作颇有争议且过于情绪化地认为,中国政府正咄咄逼人地在非洲购买大量肥沃的土地以种植粮食并运回中国。为此,作者探查了媒体头条背后的迷思,并对传统观念进行了挑战。中国的农业投资少得出奇,中国获得的土地面积也很有限。更加出人意料的是,中国向非洲出口的粮食实际上比其从非洲进口的粮食要多。
但这种情况可能发生改变吗?非洲政府正在积极寻求外国资本,中国则正在打造一整套的工具来扶持其农业综合企业“走出去”。担心土地遭到圈占确实情有可原,但为了养活自身不断膨胀的人口,非洲农村地区必须从自给性农业转向商业化农业。中国将在此过程中发挥什么样的作用?本书从北京的决策机构到非洲偏远的稻田,介绍了一系列将塑造这一关系的未来的人物和政治活动。
我们将在本书中看到20世纪60年代就开始到非洲种地的中国国有农业综合企业,以及随后而至的具有创业精神的私人投资者。他们以及与他们开展合作的非洲农民和官员们的精彩故事,成就了这本内容详实且巧妙平衡的作品。本书将为中国日渐在全球层面谋求粮食安全和非洲实现结构转型的可能性提供新的线索。
研究中国海外经济政策的其中一位世界著名学者的又一本打破神话的经典著作。
——柯庆生,普林斯顿大学教授,《中国的挑战:如何影响一个崛起大国的选择》作者
关于中国介入非洲,尤其是介入非洲土地与农业的争论常常都是井底之见。本书通过一系列引人入胜的实例,批驳了相关迷思并揭示了事情真相。任何对围绕土地与粮食所展开的全球政治博弈感兴趣,以及对非洲与中国扮演的角色感兴趣的人,都应该阅读这本内容丰富且引人入胜的著作。
——伊恩•斯库恩斯 英国苏塞克斯大学发展研究所教授研究员
《非洲将养活中国吗?》是一本优秀的著作。它充分展示了调查性社会科学的魅力,简单明了地揭示了因中国快速进入非洲各地而产生的流言背后所隐藏的真相。随着中国的崛起和美国的衰落,到处都是关于世界秩序正在发生变革的报道,任何希望对此一辨真伪的人,都应该好好读一下这本书。
——罗伯特•H.韦德,敦政治经济学院国际发展系教授
作为她广受好评的《龙的礼物》一书的续篇,黛博拉•布罗蒂加姆再次通过具有洞见的田野调察,为中国对非农业投资的真相提供了大量引人入胜的叙述,并以此消除了许多关于中国投资非洲农业之意图和活动的广为流传的不实指控。对于那些关注非洲人的命运和中国在非洲的发展中所扮演的角色的人而言,本书可谓甘霖。
——林毅夫,前世界银行首席经济学家,北京大学国家发展研究院名誉院长、教授
阿拉伯通史(第10版) 豆瓣
作者: [美国] 菲利浦·希提 译者: 马坚 出版社: 新世界出版社 2015 - 5
《阿拉伯通史(第10版)(套装共2册)》以其洋洋洒洒达700页之多的文字篇幅,完成了一个全面、扎实的基础性知识工程,这对了解阿拉伯世界其后的发展是不可或缺的。在这部通史的主要内容结构中,包括了讲述阿拉伯人的祖先,阿拉伯人的先知穆罕默德的出现和伊斯兰教的兴起,以及早期的哈里发制度。然后,通史追溯了伊斯兰教势力在几十年的时间里迅速扩张的过程:他们穿过北非,进入伊比利亚半岛,跨越比利牛斯山脉,再北上至西部法兰西的普瓦蒂埃,北部到达拜占廷帝国的安纳托利亚,向东则进入中国的西部地区。通史记录了伍麦叶王朝(公元661—750年)和阿巴斯王朝(公元750一1258年)这两个阿拉伯中央帝国的兴衰始末,二者曾分别定都于大马士革和巴格达,后者直到被蒙古的旭烈兀所率领的铁骑攻陷后而遭到毁坏。通史讲述了阿拉伯文明全盛时期的故事,还有它对欧洲文艺复兴所作的巨大贡献。统一的阿拉伯帝国被割据势力搞得四分五裂,继之而来的就是分别在埃及、西班牙和其他地方出现的一些阿拉伯小王朝;非阿拉伯的穆斯林人物渗透到阿拉伯都市社会的精英阶层之中,他们当中有波斯人、突厥人、柏柏尔人和麦木鲁克人,这种状况所造成的后果就是阿拉伯历史的支离破碎。
Ethnic America 豆瓣
作者: Thomas Sowell 出版社: Basic Books 1981 - 2
A distinguished economist traces the history of nine American ethnic groups--the Irish, the Germans, the Jews, the Italians, the Chinese, the Japanese, the Blacks, the Puerto Ricans, and the Mexicans--in order to explain their varied experiences in adapting to American society.
美国种族简史 豆瓣
8.3 (6 个评分) 作者: [美国] 托马斯·索维尔 译者: 沈宗美 出版社: 南京大学出版社 1993
《美国种族简史》为美国著名经济学家托马斯.索威尔的经典作品,本书回顾阐述了美国的各个种族群体的历史:爱尔兰人,德意志人,犹太人,意大利人,华人,非裔人 ,波多黎各人及墨西哥人。
吉尔莫·德尔·托罗的奇思妙想 豆瓣 Goodreads 谷歌图书
9.0 (12 个评分) 作者: [墨西哥] 吉尔莫·德尔·托罗 译者: 潘志剑 出版社: 中国长安出版社 2015 - 3
吉尔莫·德尔·托罗策划、写作,首次公开大量手记、手绘图、藏品,展现自己奇思妙想的大部头收藏本!
詹姆斯·卡梅隆作序,汤姆·克鲁斯作后记!
尼尔·盖曼、约翰·兰迪斯、阿方索·卡隆、亚当·萨维奇、柯奈莉亚·冯克、迈克·米格诺拉等一线作家、演艺工作者为本书撰文!
值得中国电影人、电影迷收藏的重量级作品!它向你展示导演、编剧的奇思妙想转换为电影的过程!
这本书可不是一本普通的艺术图画书,不是影视写真、剧照、幕后图的集合,更不是德尔托罗的电影宣传手册。这本书是展示德尔托罗的大脑如何运转思考的个人秀,这颗大脑像一部精密复杂的机器,细致描绘着它喜欢的电影,试图连接起那些跳跃发散的想象,展示他那骇人但又杰出的创意点子。此外,从书中我们可以见到德尔托罗的大量藏品——仿佛收藏癖遇到暗黑品位艺术家,这些玩意儿正反映了他那光怪陆离的内在、纷乱流溢的思维、情感强烈的心灵。哇噢,这就是德尔托罗。
在缅甸寻找乔治·奥威尔 豆瓣
Finding George Orwell in Burma
8.9 (13 个评分) 作者: [美] 艾玛·拉金 译者: 王晓渔 出版社: 中央编译出版社 2016 - 10
20世纪20年代,乔治·奥威尔曾作为大英帝国的警察在缅甸生活了五年。五年后,他突然毫无预兆地返回英国递交辞呈,开始了写作生涯。而缅甸则以各种形式在他的书中出现:《缅甸岁月》《动物农庄》《一九八四》,以及他未完成的作品《吸烟室的故事》等等。
美国记者艾玛·拉金重访了奥威尔 在缅甸工作和生活的地方:曼德勒、渺弥亚、仰光、毛淡棉、杰沙… 她试图为一些问题寻找答案:是什么样的经历促使奥威尔放弃了殖民地生活,转而从事写作?又是什么让缅甸这个地方变得如此贫穷和悲惨?拉金复原了奥威尔这段几乎被所有研究者忽略的生活经历,并写出了奥威尔对今日缅甸的精神影响。与此同时,她带着奥威尔的清醒和观察力,刻画了在殖民幽灵与独裁统治的交缠下,缅甸日常生活的矛盾与荒诞,以及人们的恐惧与希望。
永生的海拉 豆瓣
The Immortal Life of Henrietta Lacks
作者: 丽贝卡·思科鲁特 译者: 刘旸 出版社: 江苏文艺出版社 2012 - 5
她叫海瑞塔•拉克斯,科学家们都叫她“海拉”。她是黑人,美国南方的贫穷烟农。她死于子宫癌,肿瘤细胞被医生取走,成为医学史上最早经人工培养而“永生不死”的细胞。但是她和家人却毫不知情。
美国科普作家瑞贝卡•思科鲁特耗时十年挖掘这段精彩的历史,记述拉克斯一家从震惊、愤怒到骄傲的动人历程,也揭开人体实验的黑暗过去、探讨医学伦理以及身体组织所有权的法律问题,所涉及的种族和信仰问题也动人心魄。本书情感触动人心、格局宏伟、细腻捕捉科学发现的高潮迭起,以及对人类的深邃影响。
The Immortal Life of Henrietta Lacks 豆瓣 Goodreads
The Immortal Life of Henrietta Lacks
作者: Rebecca Skloot 出版社: Crown Publishing Group 2010 - 2
Her name was Henrietta Lacks, but scientists know her as HeLa. She was a poor Southern tobacco farmer who worked the same land as her slave ancestors, yet her cells—taken without her knowledge—became one of the most important tools in medicine. The first “immortal” human cells grown in culture, they are still alive today, though she has been dead for more than sixty years. If you could pile all HeLa cells ever grown onto a scale, they’d weigh more than 50 million metric tons—as much as a hundred Empire State Buildings. HeLa cells were vital for developing the polio vaccine; uncovered secrets of cancer, viruses, and the atom bomb’s effects; helped lead to important advances like in vitro fertilization, cloning, and gene mapping; and have been bought and sold by the billions.
Yet Henrietta Lacks remains virtually unknown, buried in an unmarked grave.
Now Rebecca Skloot takes us on an extraordinary journey, from the “colored” ward of Johns Hopkins Hospital in the 1950s to stark white laboratories with freezers full of HeLa cells; from Henrietta’s small, dying hometown of Clover, Virginia—a land of wooden slave quarters, faith healings, and voodoo—to East Baltimore today, where her children and grandchildren live and struggle with the legacy of her cells.
Henrietta’s family did not learn of her “immortality” until more than twenty years after her death, when scientists investigating HeLa began using her husband and children in research without informed consent. And though the cells had launched a multimillion-dollar industry that sells human biological materials, her family never saw any of the profits. As Rebecca Skloot so brilliantly shows, the story of the Lacks family—past and present—is inextricably connected to the dark history of experimentation on African Americans, the birth of bioethics, and the legal battles over whether we control the stuff we are made of.
Over the decade it took to uncover this story, Rebecca became enmeshed in the lives of the Lacks family—especially Henrietta’s daughter Deborah, who was devastated to learn about her mother’s cells. She was consumed with questions: Had scientists cloned her mother? Did it hurt her when researchers infected her cells with viruses and shot them into space? What happened to her sister, Elsie, who died in a mental institution at the age of fifteen? And if her mother was so important to medicine, why couldn’t her children afford health insurance?
Intimate in feeling, astonishing in scope, and impossible to put down, The Immortal Life of Henrietta Lacks captures the beauty and drama of scientific discovery, as well as its human consequences.
威廉·夏伊勒的二十世纪之旅I:世纪初生 豆瓣
20th Century Journey: A Memoir of a Life and the TimesThe Start:1904-1930
作者: [美国] 威廉·夏伊勒 译者: 汪小英 / 邱霜霜 出版社: 中国青年出版社 2014 - 8
1925年8月20日,从巴黎驶回美国的列车还有几个小时就要开动,
21岁的夏伊勒却收到了一封改变他一生的信。
世纪初的美国喧嚣、吵闹、贪婪、腐败,
而巴黎,则是灯红酒绿的世界梦幻之都。
这时的欧洲民主还未衰落,专制尚未兴起,正享受着战争前难得的和平。
这里有伟大的画作, 精美的歌剧,绝伦的美食,诱惑的红灯区;
还有海明威,菲茨杰拉德,伊莎朵拉·邓肯五花八门的名人轶事……
和威廉·夏伊勒独一无二的故事。
本书是夏伊勒三卷本回忆录的第一卷,另两卷是《噩梦年代:1930—1940》《旅人迟归:1945—1988》。
夏伊勒出生于世纪之交的美国中西部小镇,为了逃离那里的保守氛围,他来到欧洲,找到了一份报社的工作。他在伦敦报道温布尔登网球锦标赛,在巴黎报道林德伯格的跨大西洋飞行,在日内瓦报道国际联盟的会议。作为记录者,他见证了菲茨杰拉德夫妇、海明威、格特鲁德·斯泰因、伊莎朵拉·邓肯等人的生活片段,有时自己也置身其中。对于大洋彼岸的故事——芝加哥的地下之王、“猴子审判”、风靡全美的“肖托夸集会”、哈定时代的丑闻等等,夏伊勒也娓娓道来。一幅欧美大陆世纪初生的画卷徐徐展开。
一位故事高手……现代史中那些欧洲重量级人物……栩栩如生地展现在了读者眼前,对他们的精准描述,堪比作者对自己的描述。——威廉·曼彻斯特,《光荣与梦想》作者
活在历史中的人……非常易读,描写了大量有趣的、戏剧化的故事。——《纽约时报》书评
非常感人,绝对值得一读……第一部分是对美国的思考,在重述世纪之交的美国中西部生活时有一种酸甜参半的味道……(在第二部分)他带来了对欧洲的新闻体书写。——《星期六书评》
清醒而活泼、睿智而温暖——所有的元素一应俱全,并且正当其时。——《纽约客》
诚恳……富于探索精神……作者的一生和历史比翼齐飞,他照亮了后者。——《洛杉矶时报》
帝国的分裂 豆瓣
8.4 (5 个评分) 作者: 郑非 出版社: 广西师范大学出版社 2016 - 4
美国革命是一次奇怪的革命。“在其他的革命中,人们拔剑出鞘是为了捍卫受到侵犯的自由,反抗那正在威胁着社会核心的压迫。”但很难说美国革命是由于这个爆发的。北美的保皇主义者彼得·奥利弗(Peter Oliver)批评说:“这是地球上从未有过的最胡闹和不自然的叛乱。”
对北美在 英国治理下的生活的优劣,可以用几个量化指标来做一个简单的审视。第一个指标是人均税负。以不列颠本土人民在1765年人均税负为100,弗吉尼亚、康涅狄格、纽约、马萨诸塞、马里兰、宾夕法尼亚诸州的税负只在2到4之间(0.1到0.22美元之间)。第二个指标是居民身高。英法七年战争期间美洲殖民地新兵的平均身高大约是1.727米,比同期的英国新兵的身高平均要高上7到8厘米。也就是说,几乎在200年前,殖民地人民的身高就达到了现代水平。根据常识,身高反映营养水平,间接反映生活水平。第三个指标是收入水平,1760年代北美人的人均收入是60美元(相当于现在的1920美元)。第四个指标是经济学家所估算出的英国贸易法规给北美施加的直接间接经济负担——平均每个人损失0.26美元。
无论如何,英国在北美的统治说不上严酷。正相反,可以说是善治的典范。正因为如此,当时的北美人民普遍都有英国认同。
那么,为什么北美还会独立出去,就是一个值得回答的问题。本书认为,要回答这个问题,需要我们转变两个旧观念:1,不要把北美的独立看作是殖民地对帝国的反抗,而应该看出,美国革命其实是一场英国内战。北美独立不是战争的起因和目的,而只是内战的结果;2,应该从英帝国的整体环境来考虑美国革命问题。
首先,与其说美洲革命是一场反抗暴政的起义,不如说这是一次“跳船”行动。从根源上来看,使北美人离心离德的原因,在于他们对英国统治的不放心。再具体一点,就是英国国内政治的弊陋和腐败导致它统治合法性的丧失。再追根溯源一点,就是十八世纪英国正在经历政治转型和社会转型,在这种转型中,君主立宪制与议会制的争斗、大众社会与大众政治的兴起、政治改革呼声与社会运动都在摧毁殖民地人民对英国政治的信心。直到1775年,殖民地人士都确定自己在处于一场由政治和社会腐败引发的宪法危机之中,这种危机心态极大的影响了他们对英国诸项殖民地政策的判断。
其次,英帝国的政治结构是有严重缺陷的,而这种缺陷反过来激发了北美与英国之间的矛盾。在长达十多年的时间里面,英美双方一直在寻找一条帝国框架下满足彼此需要的合法出路,他们思考了若干种方案,比如让北美向不列颠议会派出代表,或不列颠与北美组成共主体制,或成立帝国总议会,又或建立一个倾斜式双头帝国,但是这些方案都遇到了严重的困难而无法实行。
由于宪法结构上的缺陷,导致北美和不列颠两方的妥协空间减少,敏感性与脆弱性增高。
最后,不列颠人的应对实在不当。尽管从国王到大臣未必存心为恶,但是他们的反应却不好,一是回避真正的政治问题,把美洲问题简单归结为一小撮人野心作祟,把政治冲突庸俗化;二,在冲突显性化之后,却又实施“边缘政策”,又把政治斗争“零和”化。这些行动策略极严重的恶化了局势。
总之,本书的观点可总结为:
1.美国革命其实是一场英国内战,内战的结果是北美独立。
2.美国革命也是第二次英国革命——美国独立运动与英国革命之间存在继承关系。
3.18世纪英国的政治与社会转型制造着一场总危机,北美人士的抗争是英国抗争运动的一部分。
4.大英帝国的政治结构存在根本缺陷,这种结构上的缺陷转化成实际的政治对抗。
5.英国统治者无意镇压,北美抗争者无意决裂,但存在循环刺激,恶性升级。
6.在革命/改良的关键时刻,英式保守主义并不胜任。
最后,本书也提出,对美国独立这个案例的研究,有助于我们突破既有的国家分裂理论的限制(现实冲突视角、情感-心理视角、资源动员视角、政治过程视角等),从变迁、结构、话语、互动等更动态、更历史的角度来审视国家分裂问题。
司法过程的性质 豆瓣
7.2 (5 个评分) 作者: (美)本杰明•卡多佐 译者: 苏力 出版社: 商务印书馆 1998 - 11
《司法过程的性质》最初是在耶鲁大学法学院所作的一个演讲,为的是纪念耶鲁大学法学院的一个已经去世的毕业生——阿瑟·P.麦金斯特里。这部讲演不仅是卡多佐的第一部用心之作,而且是卡多佐对自己多年担任法官的经验的一个总结,同时也是对美国自霍姆斯以来形成的实用主义司法哲学的一个系统的理论化阐述。尽管该书是一个讲演,篇幅不长,语言简洁,但是其视野开阔,含义深邃。
《司法过程的性质》根据1921年耶鲁大学出版社社的英文本翻译;原书没有索引,参照Margaret E.Hall 1947年编辑的由Fallon法律著作出版公司出版的《卡多佐文选》的索引,希望对部分读者能有所便利。
神秘的镜像神经元 豆瓣
The Myth of Mirror Neurons: The Real Neuroscience of Communication and Cognition
作者: [美]格雷戈里·希科克 译者: 李婷燕 出版社: 浙江人民出版社 2016
[内容简介]
●“DNA决定我们是不是人,镜像神经元决定我们能否塑造文明。”镜像神经元堪称20年来心理学界最重要的发现,然而小小的镜像神经元,真的能够解开人类进化史上的重大谜团吗?镜像神经元理论提供了一种精练而简单的新方式,来解释语言的进化、人类共情的发展以及自闭症的神经基础,乃至精神分裂、药物滥用、性取向、传染性哈欠等,其作用可谓无所不包。
●在《神秘的镜像神经元》中,神经科学家格雷戈里•希科克回顾了镜像神经元理论从萌芽到流行的全过程,对其进行了大胆质疑,并提出了自己的新解释。这些理论探讨阐明了有关人类认知及大脑功能的关键问题:为什么人类如此频繁而大量地进行模仿?要理解言语,我们必须具备说话的能力吗?自闭症到底是哪里出了问题?人类能够进行心智解读吗?
●从发现问题到创建理论再到修订理论,《神秘的镜像神经元》展现了科学在曲折中前行的发展进程,并就人类大脑的组织和功能、沟通及认知的本质进行了深入的阐述。
[编辑推荐]
●《科学家》杂志推荐书目,首次全面、深入揭秘现代心理学与神经科学中最具深远影响的发现;
●“DNA决定我们是不是人,镜像神经元决定我们能否塑造文明。”全方位解读镜像神经元理论,在大脑深处探寻语言、模仿、学习、沟通、共情、自闭症的源头。
●著名认知心理学家史蒂芬•平克、盖瑞•马库斯,南京师范大学心理学院教授袁逖飞、知乎大V赵思家、加州大学圣迭戈分校哲学荣誉退休教授帕特里夏•丘奇兰德联袂推荐,《出版人周刊》《科克斯书评》热评;
●《纽约时报》盛赞:“今天对神话多一克警惕,明天在神经科学中就会少一磅谬论。”
●湛庐文化出品。
我們最幸福:北韓人民的真實生活 豆瓣 Goodreads
Nothing to Envy: Ordinary Lives in North Korea
9.0 (165 个评分) 作者: Barbara Demick / 芭芭拉·德米克 译者: 黃煜文 出版社: 麥田出版社 2011 - 5
朝鮮向來是個外人難以深入、臆測的一個祕密國度。
夜空中,整個朝鮮地區都是黑的,那黑暗訴說著人民深不可測的痛苦,有時卻又穿插著零星微弱的希望曙光……

與燈光閃耀的南韓相比,北韓好似黑夜與白晝。在這裡,飢荒奪去了數百萬人的性命,製造和貿易幾乎停止,經濟崩潰,醫療機制失敗,人們習慣於行走在要跨越屍體倒臥在街頭。

朝鮮曾遭受兩次悲劇。第一個是朝鮮半島分裂的二戰結束時(史達林安扶植金正日作為蘇聯在朝鮮的代理人),第二悲劇是蘇聯的崩潰(在後蘇聯時代,朝鮮遭受短缺,電力,自來水和食物)。金日成和金正日藉機創造了個人崇拜的一種痴迷的支持,自我監督的社會。本書透過生動地描寫六個勇敢的叛逃者的悲哀生命,投射出現實生活中集權主義的本質。

《我們最幸福》作為一個故事它確實引人入勝,但實質上則作為一種政治信息的描述:看這個極權主義鎮壓下可怕的朝鮮共和國是如何成功地讓人民對外部世界完全一無所悉,以及他們如何避免內部政權的垮台?其中究竟暗藏了什麼樣的詭計?

從六名平凡百姓的生活中,我們對北韓有了超乎以往的認識。