小说
西游记(全二册) 豆瓣 Goodreads
9.1 (246 个评分) 作者: 吴承恩 / 校注 黄肃秋 译者: 黄肃秋 注释 人民文学出版社 2004 - 8
《西游记》主要描写的是孙悟空保唐僧西天取经,历经九九八十一难的故事。唐僧取经是历史上一件真实的事。大约距今一千三百多年前,即唐太宗贞观元年(627),年仅25岁的青年和尚玄奘离开京城长安,只身到天竺(印度)游学。他从长安出发后,途经中亚、阿富汗、巴基斯坦,历尽艰难险阻,最后到达了印度。他在那里学习了两年多,并在一次大型佛教经学辩论会任主讲,受到了赞誉。贞观十九年(645)玄奘回到了长安,带回佛经657部。他这次西天取经,前后十九年,行程几万里,是一次传奇式的万里长征,轰动一时。后来玄奘口述西行见闻,由弟子辩机辑录成《大唐西域记》十二卷。但这部书主要讲述了路上所见各国的历史、地理及交通,没有什么故事。及到他的弟子慧立、彦琮撰写的《大唐大慈恩寺三藏法师传》,则为玄奘的经历增添了许多神话色彩,从此,唐僧取经的故事便开始在民间广为流传。南宋有《大唐三藏取经诗话》,金代院本有《唐三藏》、《蟠桃会》等,元杂剧有吴昌龄的《唐三藏西天取经》、无名氏的《二郎神锁齐大圣》等,这些都为《西游记》的创作奠定了基础。吴承恩也正是在民间传说和话本、戏曲的基础上,经过艰苦的再创造,完成了这部令中华民族为之骄傲的伟大大文学巨著。吴承恩,字汝忠,号射阳山人,淮安府山阳(今江苏省淮安市)人。约生于明弘治十三年至正德初年之间(1500—1510),约卒于万历十年(1582)。吴承恩的曾祖父、祖父都是读书人,任过县学的训导、教谕。但到了他父亲吴锐这一辈,由于家贫困,出赘徐家,“遂袭徐氏业,坐肆中”,当起了小商人。尽管如此,吴家却不失读书的传统。据说其父吴锐虽为商人,不仅为人正派,而且好读书,好谈时政,这自然对吴承恩产生较大影响。吴承恩从小就很聪明,很早入了学,少年得志,名满乡里。天启《淮安府志》卷十六说吴承恩“性敏而多慧,博极群书,为诗文,下笔立成。”但成年后的吴承恩却很不顺利,在科举进身的道路上屡遭挫折,到四十多岁才补了一个岁贡生,五十多岁任过浙江长兴县丞,后又担任过荆王府纪善,这是同县丞级别差不多的闲职。吴承恩创作《西游记》大约是中年以后,或认为是晚年所作,具体时间无法确定。除《西游记》外,他还创作有长诗《二郎搜山图歌》和《禹鼎志》。现存《射阳先生存稿》四卷,包括诗一卷、散文三卷,是吴承恩逝世后由丘度编订而成。 《西游记》全书一百回,从大的结构上看,可分成三个部分。第一回至第八回是第一部分,主要写了孙悟空出世、拜师、大闹天宫,这是全书最精彩的章节,热闹非凡,孙悟空上天入地好一顿折腾,将他的反抗性格表现得淋漓尽致。第八回至第十二回是第二部分,主要写了唐僧的出身及取经的缘由。第十三回至最后一回是第三部分,主要写唐僧西天取经,路上先后收了孙悟空、猪八戒、沙和尚三个徒弟,并历经九九八十一难,终于取到了真经,修成了正果。 《西游记》向人们展示了一个绚丽多彩的神魔世界,人们无不在作者丰富而大胆的艺术想象面前惊叹不已。然而,任何一部文学作品都是一定社会生活的反映,作为神魔小说杰出代表的《西游记》亦不例外。正如鲁迅先生在《中国小说史略》中指出,《西游记》“讽刺揶揄则取当时世态,加以铺张描写”。又说:“作者禀性,‘复善谐剧’,故虽述变幻恍忽之事,亦每杂解颐之言,使神魔皆有人情,精魅亦通世故。”的确如此。 通过《西游记》中虚幻的神魔世界,我们处处可以看到现实社会的投影。如在孙悟空的形象创造上,就寄托了作者的理想。 孙悟空那种不屈不挠的斗争精神,奋起金箍棒,横扫一切妖魔鬼怪的大无畏气概,反映了人民的愿望和要求。他代表了一种正义的力量,表现出人民战胜一切困难的必胜信念。又如取经路上遇到的那些妖魔,或是自然灾难的幻化,或是邪恶势力的象征。他们的贪婪、凶残、阴险和狡诈,也正是封建社会里的黑暗势力的特点。不仅如此,玉皇大帝统治的天宫、如来佛祖管辖的西方极乐世界,也都浓浓地涂上了人间社会的色彩。而作者对封建社会最高统治者的态度也颇可玩味,在《西游记》中,简直找不出一个称职的皇帝;至于昏聩无能的玉皇大帝、宠信妖怪的车迟国国王、要将小儿心肝当药引子的比丘国国王,则不是昏君就是暴君。对这些形象的刻画,即使是信手拈来,也无不具有很强的现实意义。 《西游记》不仅有较深刻的思想内容,艺术上也取得了很高的成就。它以丰富奇特的艺术想象、生动曲折的故事情节,栩栩如生的人物形象,幽默诙谐的语言,构筑了一座独具特色的《西游记》艺术宫殿。但我认为,《西游记》在艺术上的最大成就,是成功地创造了孙悟空、猪八戒这两个不朽的艺术形象。 孙悟空是《西游记》中第一主人公,是个非常了不起的英雄。他有无穷的本领,天不怕地不怕,具有不屈的反抗精神。他有着大英雄的不凡气度,也有爱听恭维话的缺点。他机智勇敢又诙谐好闹。而他最大的特点就是敢斗。与至高至尊的玉皇大帝敢斗,楞是叫响了“齐天大圣”的美名;与妖魔鬼怪敢斗,火眼金睛决不放过一个妖魔,如意金箍棒下决不对妖魔留情;与一切困难敢斗,决不退却低头。这就是孙悟空,一个光彩夺目的神话英雄。说到猪八戒,他的本事比孙悟空可差远了,更谈不上什么光辉高大,但这个形象同样刻画得非常好。 猪八戒是一个喜剧形象,他憨厚老实,有力气,也敢与妖魔作斗争,是孙悟空第一得力助手。但他又满身毛病,如好吃,好占小便宜,好女色,怕困难,常常要打退堂鼓,心里老想着高老庄的媳妇;他有时爱撒个谎,可笨嘴拙腮的又说不圆;他还时不时地挑拨唐僧念紧箍咒,让孙悟空吃点苦头;他甚至还藏了点私房钱,塞在耳朵里。他的毛病实在多,这正是小私有者的恶习。作者对猪八戒缺点的批评是很严厉的,但又是善意的。他并不是一个被否定的人物,因此人们并不厌恶猪八戒,相反却感到十分真实可爱。唐僧的形象写得也不错,但比起孙悟空、猪八戒来,则要逊色得多。沙僧更是缺少鲜明的性格特点,这不能不说是《西游记》的缺憾。尽管如此,《西游记》在艺术上取得的成就仍是十分惊人的,孙悟空、猪八戒这两个形象,以其鲜明的个性特征,在中国文学史上立起了一座不朽的艺术丰碑。
2022年10月16日 已读
- 西游记真是奇书,且有许多解读。有人说它是扬佛抑道。因为也有妖魔与佛家有渊源的。且书中的九九归一可不是佛家的理论,唐僧师徒四人加上白龙,暗合五行,也不是佛家的东西。
- 有人把师徒四人的遭遇用来和当今职场拉上关系。观音受命,组建取经人队伍,前后为捏合团队,助团队前行不遗余力,的确是又个好领导的样子:而四人的互动,也真的能与出职场中团队的关系处理可以有相互映照。这种读法也很有趣。
- 有人把这当作个人修行和生活的指南。人生多磨难,只有驯服意马心猿,一心朝着目标前进,才能修成大道正果。这种读法也很有趣。
- 单纯的做神话故事,给小孩子们做睡前故事,也是乐趣无边。无论如西游记差不多是所有中国人都知道的故事,可以作为中国文化和中国文学的底色,浸染每个华人的文化内核。
经典文学 古典名著 中国文学 经典名著 小说
倚天屠龙记(共四册) 豆瓣
8.5 (176 个评分) 作者: 金庸 三联书店 1999 - 4
《倚天屠龙记》,金庸武侠小说,著于1961年,是“射雕三部曲”系列第三部,现收录在《金庸作品集》中。该书以元末群雄纷起、江湖动荡为广阔背景,叙述武当弟子张无忌的江湖生涯,表现众武林豪杰质朴自然,形态各异的精神风貌,展现其不可替代的人格力量。
射雕英雄传(全四册) 豆瓣
9.0 (233 个评分) 作者: 金庸 生活·读书·新知三联书店 1999 - 4
《射雕英雄传》是金庸的代表作之一,作于一九五七年到一九五九年,在《香港商报》连载。《射雕》中的人物个性单纯,郭靖诚朴厚重、黄蓉机智狡狯,读者容易印象深刻。这是中国传统小说和戏剧的特征,但不免缺乏人物内心世界的复杂性。由于人物性格单纯而情节热闹,所以《射雕》比较得到欢迎,被拍成各种语种的电影和电视剧在全球众多国家和地区热播。
碧血剑(上下) 豆瓣 Goodreads
碧血劍
7.3 (65 个评分) 作者: 金庸 生活·读书·新知三联书店 1999 - 4
《碧血剑》当代著名作家金庸著,著于1956年,是金庸的第二部武侠小说。至今为止,已经过三次修订。现收录在《金庸作品集》中。
本书讲的是明末抗清将领袁崇焕之子袁承志的故事。曾多次被拍成电视剧,最近一部由张纪中导演。
拯救乳房 豆瓣
7.0 (12 个评分) 作者: 毕淑敏 人民文学出版社 2003 - 6
心理学博士程远青从海外归来,受一家制药公司资助,刊出广告,面向社会招墓乳腺癌病人,组成心理治疗小组。公务员、老干部、硕士生、下岗女工、白领丽人、妓女、乔装打扮的男人……各色人等汇聚一堂,携带着复杂经历和对死亡的恐惧与抗争,在小组内碰撞成长。隐藏多年的人生秘密一一暴露,一个精心策划的商战阴谋正向癌症小组逼近……本书是国家第一部以心理治疗为内容的长篇小说。
Fire in the Blood 豆瓣
作者: Irene Nemirovsky Knopf 2007 - 9
Here is a missing piece of the remarkable posthumous legacy of Irène Némirovsky, author of the internationally acclaimed Suite Française.
Written in 1941, the manuscript of Fire in the Blood was entrusted in pieces to family and a friend when the author was sent to her death at Auschwitz. The novel—only now assembled in its entirety—teems with the intertwined lives of an insular French village in the years before the war, when “peace” was less important as a political state than as a coveted personal condition: the untroubled pinnacle of happiness.
At the center of the tale is Silvio: in his younger years he fled the boredom of the village and made a life of travel and adventure. Now he’s returned, living in a farmer’s hovel in the middle of the woods, and, much to his family’s chagrin, perfectly content with his solitude.
But when he attends the wedding of his favorite young cousin—"she has the thing that, when I was young, I used to value most in women: she has fire"—Silvio begins to be drawn back into the complicated life of this small town. As his narration unfolds, we are given an intimate picture of the loves and infidelities, the scandals, the youthful ardor and regrets of age that tie Silvio to the long-guarded secrets of the past.
Némirovsky wrote with a crystalline understanding of the pretensions and protections of society, and of the varied workings of the human heart, in language as evocative of a vanished era as of the emotional and moral ambiguities in her characters’ lives. All of which was evident in Suite Française—and abundantly evident again in this powerful, passionate novel.
A Note on the Text
Until recently, only a partial text of Fire in the Blood was thought to exist, typed up by Irène Némirovsky’s husband, Michel Epstein, to whom she often passed her manuscripts for this purpose. However, Michel's typing breaks off at the words 'I felt so old' (see p. 37), leaving the novel unfinished.
Did Michel stop typing when Irène was arrested and deported to Auschwitz on 13 July 1942? Or perhaps even earlier in 1942, when she could no longer find a way to get her novels and short stories published? As readers will learn from the Preface to the French edition of this novel found at the back of the book, it is likely that Némirovsky was still working on Fire in the Blood in 1942. We know this thanks to the work of Olivier Philipponnat and Patrick Lienhardt, who were commissioned to write a biography of Némirovsky, and who began extensive research into her archive. Two pages of the original manuscript were found to have been in the suitcase that Némirovsky's daughter, Denise Epstein, carried with her from Issy-l'Évêque when she and her sister, Elisabeth, fled after their mother's arrest, and which contained Némirovsky’s great lost novel Suite Française. And as Philipponnat and Lienhardt trawled the Némirovsky archive at the Institut Mémoires de l'édition contemporaine (IMEC), they discovered, amidst papers given by Némirovsky for safe-keeping to her editor and family friend in the spring of 1942, the rest of the missing manuscript: thirty tightly packed pages of handwriting, with very few crossings out, the beginning of which corresponded to Michel’s typed version.
It is an extraordinary collection of papers, which adds to our understanding of Némirovsky’s oeuvre. As well as the manuscript of Fire in the Blood, it contains Némirovsky’s working notebooks dating back to 1933, successive versions of several of her novels including David Golder as well as outlines for Captivité, the projected third part of Suite Française.
铁凝 豆瓣
作者: 铁凝 2000 - 3
《铁凝》为《中国当代作家选集丛书》中的一册。《铁凝》共收录了铁凝的短篇小说11篇,中篇小说6篇以及散文5篇,让您充分了解铁凝的文风及功力。作为河北省作协主席和中国作协最年轻且是唯一的女性副主席,铁凝的小说和散文都不乏深度,且这种深度却从不以趣味和技艺上的让步为代价。读铁凝的作品,您一定会有一种平和深邃不再困惑以及亲切友善触动您心房的感觉。
金色笔记 豆瓣
8.7 (14 个评分) 作者: (英)多丽丝﹒莱辛 译者: 陈才宇 / 刘新民 译林出版社 2000 - 8
作者把五本笔记穿插在这个故事之中,以此描写二十世纪中期整个世界的风貌。其中黑色笔记描写主人公作为作家在非洲的经历,涉及殖民主义和种族主义问题;红色笔记写她的政治生活,记录她对斯大林主义由憧憬到幻灭的思想过程,黄色笔记是作者根据自己的爱情生活所创作的一个故事,题为《第三者的影子》;蓝色笔记是她的日记,记录了主人公精神的轨迹。四本笔记于是成为一个不安宁的灵魂的四道反光。而最后的金色笔记,却是作者对人生的一种哲理性总结。在这种貌似无序的结构中,作者展示了那个混乱迷惘而多变的时代中一个失重的灵魂的探索和生存。
普宁 豆瓣
Pnin
7.9 (26 个评分) 作者: [美] 弗拉基米尔·纳博科夫 译者: 梅绍武 上海译文出版社 2007 - 1
《普宁》是纳博科夫第一部引起美国读者广泛注意和欢迎的小说。它描述一个流亡的俄国老教授在美国一家学府教书的生活。他性格温厚而怪癖,与周围环境格格不入,常受同事的嘲弄,妻子也离弃了他。他子然一身,只得沉溺于故纸堆,钻研俄罗斯古文化和古典文学聊以自慰;时时刻刻回忆往事,流露出一股浓重的乡愁。纳博科夫把俄罗斯文化和现代美国文明巧妙地融合在一起,诙谐而机智地刻画了一个失去了祖国、隔断了和祖国文化的联系、又失去了爱情的背井离乡的苦恼人。
纸牌的秘密 豆瓣
8.4 (19 个评分) 作者: [挪威] 贾德 译者: 李永平 昆仑出版社 1997 - 3
《纸牌的秘密》则以童话寓言来诠释世界和人的意义,在它丰富有趣的童话情节中,人们被不知不觉中带地了当代诠释学和语言学里。《纸牌的秘密》以寓言说大寓言,甚至世界的本质就是个寓言。《纸牌的秘密》已不只是哲学,更是极好的文学,乔斯坦·贾德愈来愈精彩了。《纸牌的秘密》已可列入经典作品之中。
《纸牌的秘密》是一个由一连串的思考实验编织成的生活哲学。读它,使人情不自禁要落入良好百勇敢思考之流里头去寻寻觅觅。和《苏菲的世界》一般,它也是一部文艺风味浓郁的哲学作品。
塞莱斯廷预言 豆瓣
The Celestine Prophecy: An Adventure
6.8 (10 个评分) 作者: 詹姆斯・莱德菲尔德 / 唐建清 译者: 张建民,唐建清译 昆仑出版社 1997 - 3
半个世纪以来,一种新的意识进入人类社会,这是一种只能被视为超验的、精神的新意识。如果你开始读这本书,那也许你已经觉察到某种变化,内心已经感受到这一点。
这种意识源于我们对生活发展方式的更高层次的感悟。我们注意到那些偶然事件,在特定的时刻发生,引出特定的个体,猛然间将人的生活引向一个新的重要的方向。也许,我们比以往任何时代任何人更能感知到这些神秘事件的深刻意义。
当尼采哭泣 豆瓣
9.0 (8 个评分) 作者: [美国] 欧文·亚隆 Irvin D·Yalom 译者: 侯维之 中央编译出版社 2003 - 4
关于《当尼采哭泣》这本小说,从情节来看,是一篇高潮迭起的心理推理小说。作者假托19世纪末的两位大师:存在主义大师尼采和医学大师布雷尔,透过史料和名著中呈现的真实有中国历史、思维观念和人格特质,将两人连结成医生与病人,开启一段扣人心弦的“谈话治疗”。故事开始于身陷对病人肉欲幻想而无法自拔的名医布雷尔,在关于撩拨男性的路・莎乐美的引诱下,试图诱饵劝服尼采接受治疗,却面临自己的“绝望”,于是历经一场不知谁是病人、谁是医生的心理治疗,在治疗可能随时胎死腹中的情形下,经过几许峰回路转,面临高处不胜寒的疑虑,最后两人以出科意料的方式,得以超越自己的人生困境。
2008年6月22日 已读
2008年6月22日 评论 你好,尼采 - 距离我第一次邂逅这本书,已经整整有有4年了。 我第一次知道这本书,是通过我的女友。那时此书应该刚刚出版不久吧。记得,她是从图书馆借得的这本书,读过之后大加赞赏。后来她又买了一本,借给了朋友。这本书在今年早些时候,才由她的朋友还回来。 然而我读这本书的因缘,却不是她的推荐或者是这本书的归来。 为什么4年前我没读这本书呢?那时因为我对哲学家是怀有敬畏之心的。这其中“畏”的成分多一些。因此以尼采这样一位哲学家为主人公的书,让我不敢猝然翻开。是啊,那时的我是那么的愚蠢。 另外,这本书封面上,写着的是“心理小说”。坦白讲,我不喜欢这四个字的搭配。我觉得小说配不上心理。对此我没有个合理的解释。但是这四个字确确实实地让我有轻视这本小说的念头。多美奇怪啊,我喜欢心理学并且选择以它为业,我喜欢小说,经常捧着一本如痴如醉的阅读。可是对心理小说却那样的嗤之以鼻,甚至,从来不曾认真的读过一本。这样的偏见是时候终结了。 读这<当尼采哭泣>,便是消除偏见的开始。 我很高兴我读了这本书。它使我着迷:看看他的主人公吧,尼采,宣称上帝已死的哲学家;布雷尔,他那个时代欧洲最负盛名的医生。甚至书中的配角的名声也是那样的让人如雷贯耳:弗洛伊德,路.莎乐美。还有安娜.欧事件2。这些生活在百年之前的人们对他们所在的学科——哲学,医学,心理学——影响是那样的深远。一部描写他们之前故事的小说,想想就让人激动。 小说主要讲述的是两个男人之间的故事,尽管事情的起因是因为女人,二人的挣扎也部分的源于女人。两个伟大灵魂之间的互相救赎,通过二人不断的会面而展开。这过程并不一番风顺,而是曲折蜿蜒又奇峰频现。通过这本书的作者,我至少有兴趣去了解一下尼采的哲学了。当然哲学探讨不是本书的 重点,我也许要开始阅读尼采了。 我从书中了解了很多事情,关于谈话治疗,关于生命的感悟,关于尼采的永劫回归,关于人的宿命... ...我不能一一列举,也不想这么做。因为这样会破坏后来人的阅读乐趣。 我在这里想做的就是,向你推荐这本书。找到它,打开它,阅读它吧。虽然这是一部小说,是一个编造的故事,但是它精彩。充满有益的谈话而不枯燥。你需要运用你的心智,参与到他们的谈话中去,说不定你也会有意外的收获。 最后要说的是,本书的编辑的确偷懒了。本书错别字稍嫌多了一些。
存在主义 小说 精神分析 心理学
塞莱斯廷预言Ⅱ第十种洞察力 豆瓣
作者: James Redfield 译者: 李松梅 昆仑出版社 1998
秘鲁发现了一部古老的手稿,夏琳突然失踪,于是,令人激动、智慧的阿帕拉契山古老神秘的密林中的探寻开始了。当获知第十种洞察力后,您会发现自己能够回答以前从未回答、也无人向您提起过的问题了。
作者用第一人称的叙述手法,把往事与现实交织在一起,把个人的思想感情于周围人物的思想感情沟通融化。强调人的原始本能,并将恐惧心理作为压抑和扭曲天性的因素加以摒弃,主张让本能得到充分的发挥,以达到天性之完美。
书中所表达的激情、谅解和毅力,会使您的生活充满活力,会改变您的人生态度,或许,也会改变整个世界。
天津闲人 豆瓣
作者: 林希 1998 - 2
本书介绍的是林希所著地域文化小说6篇,具有“津味”小说的味道,在民族优秀文化的基点上,开握地域文化深层的文化内蕴。值得一读。
神秘岛(全三册) 豆瓣
9.2 (19 个评分) 作者: [法] 儒勒·凡尔纳 译者: 联星 中国青年出版社 1979
《神秘岛》是法国著名科幻小说家儒尔·凡尔纳的三部曲之一,该书叙述美国南北战争期间,五名北军俘虏乘坐气球,从南军大本营里士满出逃。途中遭遇风暴,被抛到南太平滚一个荒无人烟的小岛上。这些落难者依靠自己的智慧和过人的毅力,克服了种种困难,不仅顽强地生存下来,而且还把小岛建设成一个繁荣富 庶的乐园。整部小说情节跌宕起伏,充满了对奇异多姿的自然界的描写,并且把各种知识融会到惊心动魄的故事之中,因此出版至今虽然已有一百多年,但仍探受世界各地读者的推崇和喜爱。
《神秘岛》中的主要人物共有五个,作者对他们并没有很多的正面描写,但是随着故事的展开和情节的深入,这些人物的性各被栩栩如生地展现在读者眼前:智慧冷静、坚毅果敢的工程师塞勒斯·史密斯,知识渊博、文武双全的记者吉丁·史佩莱,心直口快、勇敢善良的水手潘克洛夫,聪明伶俐、勤奋好学的少年赫伯特·布朗,忠心耿耿、心灵手巧的黑人纳布,此外还有改邪归正、忘我恭谦的罪犯艾尔通。
好兵帅克 豆瓣
作者: [捷克] 雅·哈谢克 译者: 萧乾 译林出版社 2001 - 9
《好兵帅克》是与《堂吉诃德》齐名的世界讽刺文学名著。作者哈谢克以卓绝的漫画式手法通过主人公帅克——一个极富机智的普通士兵——在第一次世界大战期间从应征入伍到开拔前线的种种令人捧腹的表现,无情地揭露了庞大的奥匈帝国强加于捷克民族的灾难,使当局者咬牙切齿,并能引起善良的人们会心的微笑。
超载 豆瓣
OVERLOAD
作者: 阿瑟·赫利著 译者: 巫一丁 梅孝达 张伯然 合译 巫宁坤 校 江苏人民出版社出版 1981 - 1
通过日益加剧的能源危机,作者集中揭示了当代美国政治、经济、社会各方面的一些要害问题,而笼罩在这一切之上的,是迫在眉睫的大规模停电的威胁,其后果将是使一个工业高度发达的美国陷入全面瘫痪。在这场牵连颇广的电力危机中,上有道貌岸然的最高法院法官,下至落入恐怖分子圈套的乡下姑娘,都被迫一一亮相,各种社会力量之间新的矛盾和冲突应运而生。
雪国 豆瓣
8.8 (19 个评分) 作者: [日本] 川端康成 译者: 侍桁 上海译文出版社 1981 - 7
《雪国》,侍桁译本。“二十世纪外国文学丛书”一种。译笔明丽,意境渺远,在众译本中最靠近原著风格。十分可读。包括《雪国》与《伊豆的歌女》