古希腊
自然与希腊人 科学与人文主义 豆瓣
9.2 (5 个评分) 作者: [奥] 埃尔温·薛定谔 译者: 张卜天 出版社: 商务印书馆 2015 - 2
本书是奥地利物理学家埃尔温·薛定谔两部作品《自然与希腊人》《科学与人文主义》的合集。两部作品主题密切相关,关注的都是实在的本性以及自古以来人类如何感知存在。讨论了一些与科学和科学家在社会中的角色有关的社会议题,更关心的是历史上的大思想家是如何处理这些议题的。《自然与希腊人》着重从理性与感官的竞争、毕达哥拉斯学派、克塞诺芬尼的宗教、原子论者等展开论述;《科学与人文主义》则从科学对生活的精神影响、我们“模型”的本性、连续体的复杂性等方面展开论述。本书对于物理学以及相关专业的研究者具有重要的参考意义。
Greek 豆瓣
作者: Hardy Hansen / Gerald M. Quinn 出版社: Fordham University Press 1992
The first edition of this extremely popular two volume "Greek" text has been successfully adopted in many colleges; the organization and approach used by the authors, make it an equally effective tool for those who would enjoy learning the language on their own. The set is designed for a two semester course at the introductory level. This second edition incorporates the authors' improvements and corrections gathered from users' commentary. Those who are currently using the first edition will find this update valuable, those who are seeking a Greek language text will "find Greek: An Intensive Course" one of the most complete and accessible books on the market.
偉大的海 豆瓣
The Great Sea: A Human History of the Mediterranean
作者: David Abulafia 大衛.阿布拉菲雅 译者: 宋偉航 出版社: 廣場 2017 - 11
Mountbatten Literary Award
2011年英國國家學院傑出成就獎
《星期日泰晤士報》2011年年度選書歷史著作榜首
這裡是著孕育古代文明的海洋,也是信仰衝突、種族衝突之海
----在我們這個藍色星球上,社會交流最為活潑的地區或許就是地中海;這片大海在孕育人類文明史扮演的角色,遠非其他海洋所能企及。
繼1949年布勞岱爾的《地中海史》之後,最重要的一部關於地中海史的作品。「地中海」不只是早期人類文明的發源地,也是最複雜的海域,其中有航海做生意的商人、打劫維生的海盜、有虔誠的朝聖者與騎士團、冒險深入異域的旅行家。有城邦類型的共和國,也有領土型的帝國,例如羅馬、鄂圖曼土耳其、西班牙,雅典、斯巴達、狄洛斯、腓尼基、迦太基、羅馬、君士坦丁堡、伊比利半島、亞歷山卓、泰爾、阿卡、羅德島、西西里島、克里特島、馬爾他島、阿瑪菲、比薩、熱那亞、威尼斯、亞拉岡、加泰隆尼亞、瓦倫西亞等等地中海沿岸城市接連在歷史扮演角色,有如你方唱罷我登場。
地中海周邊的城市要是拿得到基本民生物資或是其他重要物產,就有機會壯大,上古時期不論科林斯、雅典或是羅馬,中古時期不論熱諾亞、威尼斯還是巴塞隆納,無不如此。但是,這些城市──許多其他城市也一樣──萬一遭到敵人封鎖,拿不到基本的民生物資,可就會像是活遭扼殺了。維護海域安全因此成了政府重要的職責。像古羅馬人用的手法,便是發動一連串戰役,極力壓制海盜的勢力,然後巡行海域維持治安。要是沒有哪一方有實力在大片水域稱雄,商船船隊就可以要求武裝船隊護航,像威尼斯人的「護航艦隊」。擁有地中海的控制權,說的是擁有穿行過地中海的重要航道控制權。要握有這樣的控制權,就一定要建立幾處基地,既供船隻有地方可以補給新鮮的飲水和食物,也供巡航的戰艦有地方駐紥可以出海追擊海盜暨其他闖入海域的外船。地中海的歷史也是周邊港市的歷史。各處的港市政治效忠的對象形形色色,在所多有;聚居、往來的商旅和民眾,也來自地中海區內、外四面八方。有一座港市,在書中便一次又一次成為要角:埃及的亞歷山卓。亞歷山卓從建城之初,有的便是薈萃雜處的性格,而且始終如此,直到二十世紀後半葉才告消失,因為這時國族主義勃興,摧毀了地中海區的國際大家庭。地中海的各處港市也形同思想傳播的媒介,宗教信仰也包括在內,所以希臘的神祇因此得以來到伊特魯利亞的塔奎尼亞;之後很久,又再變成猶太教、基督教、伊斯蘭向外傳播的中心,而教這三支宗教同在地中海周邊陸地的諸多社會,留下格外深刻的烙印。
異域來的商人在中古時代的地中海世界隨目可見,而且出現教人稱奇的現象:限居猶太區的商人隨意進出伊斯蘭或是拜占庭的領土,而伊斯蘭或是拜占庭的領土又是劃定在一家小客棧或是商館當中,這樣的客棧或是商館,同時也充當他們的倉庫、教堂、烘焙作坊、澡堂,每一支人多勢眾的「民族」各有自己的客棧:熱諾亞人、威尼斯人、加泰隆尼亞人,依以類推。由於埃及還是會擔心異邦來的商人可能污染在地的宗教信仰,進行政治顛覆,所以,入夜便鎖上這類客棧的門戶,不准進出(鑰匙交由外面的穆斯林保管)。這樣卻只教這一群商人更加團結,同病相憐的感覺更加強烈,同時卻也襯托出分別來自義大利、加泰隆尼亞各地的一支支族群,彼此分歧的地方;他們所在之處,對立為敵的幾位穆斯林大公競相爭雄,但他們有一身周旋游走的功力,自然也就左右逢源。十二世紀期間,拜占庭一樣把城內的義大利半島來的商人集中在一處大宅院,建起高牆圍住,再加上煽動仇外情緒,終至於引爆醜陋的反拉丁人大屠殺。既然將特定的族群隔離在高牆之內不是新鮮的事,亞拉崗國王在西元1300年前後首度將馬約卡島的猶太人和其他居民隔離開來,也就不算稀奇了。再到1516年,威尼斯官方將猶太人隔離在「新猶太區」的時候,甚至算是相當有面子的事。這樣的商人社區為猶太區提供了很有用的模範。住在高牆圍起來的區域裡面,不論是猶太人還是歐洲商人都是有一些特權的,像是自治權、宗教禮拜的自由權、稅賦減免等等;不過,還是會因為有束縛而抵銷掉不少,例如自由行動受限,必須仰賴好惡多變的官府保護。
要是把地中海說成是「信徒之海」就必須考慮地中海的水面穿行的人群不僅是貧窮、無名的朝聖客而已,另外也有傳教士,渾身散發強烈的感召力。例如拉蒙‧柳利,他在1316年逝世之前寫下好幾百本書籍、小冊,向世人說明帶領穆斯林、猶太人、希臘人皈依真正的信仰應該用怎樣的手法──在此必須一提,他生前其實沒有真的讓誰皈依天主教的基督信仰的。不過,柳利的生平事蹟倒可以提醒我們,宗教的摩擦和衝突只是全貌的枝節。他學伊斯蘭蘇非教派的詩歌寫文章,也不避諱和[猶太教]卡巴拉學者把酒言歡。他一度熱衷傳教,也亟力傳揚老派的伊比利亞和平共存思想,認為三支亞伯拉罕宗教[猶太教、基督教、伊斯蘭]信奉的是同一位神。西班牙為了鞏固國家的天主教性格,境內的異教徒自1492年起大舉遭到驅逐或是強迫改宗,這些人──馬拉諾人、摩里斯科人、猶太人、穆斯林──他們心裡的和平共存,可就是不同的意思了;他們於外最好要有信奉天主教的樣子,但於內,卻也未必一定信奉祖上傳下來的宗教。西法拉猶太人於現代初期在地中海縱橫天下,在好幾方面都教眾人自歎弗如:他們可以拿身份作變裝,要穿要脫隨心所欲,以「葡萄牙」的身份到伊比利亞半島,以猶太人的身份定居利佛諾或是安科納;他們跨過文化、宗教、政治界線的能耐,恰似六百年前開羅的老祖先,書閣商人。把地中海的範圍拉大,這般多重身份轉換使用算是極端的情況:有的地方是不同文化在交會融合,有的人則是不同的身份在交會融合,往往還混得不太好。
古代城市 豆瓣
The Ancient City
作者: 菲斯泰尔·德·古朗士 译者: 吴晓群 出版社: 上海人民出版社 2012 - 4
古希腊罗马社会研究经典之作 畅销百年至今不衰
本书是古希腊罗马社会研究的经典之作,此书强调了早期宗教对于希腊罗马社会组织结构的重要影响。作者认为希腊罗马的城邦社会的形成乃是基于各邦不可调和的独立信仰。后来,这种多元信仰逐步让位于一种单一的信仰,城邦制度遂走向衰落,即城邦为帝国所取代。
如果我们想在《古代城市》一书中寻找的只是古代信仰与社会形式之间的关系,以及宗教在人类组织的结合与人类扩大化的生活中所扮演的角色,那么,也许我们无需改动古朗士书中哪怕一行字。 ——法国历史学家卡米尔•于连
雅典帝国的覆亡 豆瓣
The Fall of the Athenian Empire
作者: [美] 唐纳德·卡根 译者: 李隽旸 出版社: 华东师范大学出版社 2017 - 10
公元前413年,雅典人向西西里的远征失败。
公元前404年,雅典投降斯巴达。
在伯罗奔尼撒战争的最后十年间,希腊世界究竟发生了什么,最终导致了雅典霸主地位的丧失?
由耶鲁大学教授、著名历史学家唐纳德•卡根执笔的《雅典帝国的覆亡》,为我们详细解读雅典帝国的最后十年。全书史料丰 富,细节精准,叙事流畅,再加上作者对古今浩如烟海的有关文献了如指掌,由此我们不仅能从此书看到尼基阿斯、阿尔喀比亚德、大流士等政治领袖们所面临的战略选择,雅典、斯巴达、波斯三国政治博弈背后的理路,更重要的是,精准的历史叙述能让读者能更好地体悟到战争这位“严酷的教师”(修昔底德语)所传授的关于人类本性的教诲。
可以说,本书是今人关于伯罗奔尼撒战争研究的权威作品。对世界历史和国际政治感兴趣的读者而言,此书绝对是值得收藏的史学佳作。
古代城邦 豆瓣
作者: [法国] 努马·德尼·甫斯特尔·德·库朗日 译者: 谭立铸 出版社: 华东师范大学出版社 2006 - 1
本书问世于1864年(同治三年、太平天国十四年),在这一年里,有好几位后来一度影响学问思想界的大人物出世,比如,德国的韦伯、英国的霍布豪斯、西班牙的乌纳穆诺以及后来成为美国实用主义哲学代表之一的席勒。这些人物无不表明,那个时候,欧洲的学术思想正前浪推后浪地向现代化迈进,与现代“学术规范”接轨。 而本书却似乎不合时宜地研究古希腊—罗马的“宗法”制度,全书共分五卷,前三卷依“信仰”—“家庭”—“城邦”的顺序论述古代的城邦政制,从而表明,古代的城邦政制基于宗教信仰和家族制度;第四卷论述古代的“平民革命”,第五卷论述古代城邦制度的消失。
古代哲学研究 豆瓣
Études de philosophie ancienne
作者: [法] 皮埃尔·阿多(Pierre Hadot) 译者: 赵灿 出版社: 华东师范大学出版社 2016 - 11
本书系皮埃尔•阿多的古代哲学研究自选集,所选的研究文本,既有对“注释”“术语”的精微解读,又关涉“古代思想、历史”的基本面向;清晰地展示了阿多所说的“作为生活方式的哲学”的研究进路和对古代哲学研究的问题意识。
在本书中,阿多将一种对哲学文本的解释能力置于“教学与生活”之中,厘清了“哲学”在西方古代及现代研究的基本线索和问题,重新思考了何为“哲学”这一问题;并将其置于 “希腊化思想与罗马思想史”的研究视野之下,从中我们可以感受到阿多深厚的学养严谨治学风范。
希腊罗马历史研究手册 豆瓣
Handbook of Greek and Roman History
作者: (美) 乔治·卡斯特尼尔(Georges Castegnier) 出版社: 黑龙江人民出版社 2017 - 9
《希腊罗马历史研究手册》以词条的形式,对希腊史、罗马史较为重大的历史事件、人物、地点、战争、典籍、制度等内容进行了介绍。文字简洁生动,内容丰富。
《希腊罗马历史研究手册》的出版,对于高等院校历史学专业的本科生、研究生学习希腊史、罗马史是非常有帮助的。
幽暗的诱惑 豆瓣
作者: 【美】汉密尔顿 译者: 娄林 出版社: 华夏出版社 2010
《幽暗的诱惑:品达、晦涩与古典传统》内容简介:品达(Pindar,约公元前518年-前438年)是古希腊最伟大的抒情诗人,共有17卷诗歌行世。只有四卷凯歌流传至今,对西方文学和思想传统影响深远。模仿凯歌(epinicia)的颂诗(ode)成为西方文学精神的一个类型。对品达的翻译和模仿则更成为思想史上的关注点之一。“品达注疏集”主要包括三个方面的内容:1.品达诗歌全集.2.诗歌绎读。3.品达研究。
狄俄尼索斯颂歌 豆瓣
Dionysos-Dithyramben
作者: [德国] 弗里德里希·尼采 译者: 孟明 出版社: 华东师范大学出版社 2013 - 8
《狄俄尼索斯颂歌》是尼采精神崩溃的前几天,亲手编定的最后一部文稿, 令尼采忧虑的是某种“世纪之交”的症状再次来临,继宗教改革和“思想界的平民主义”之后,“现代性”旗号下前呼后拥的文化“世界主义”大有把知识界弄成“五光十色印象”大卖场的危险。现代人对“真理”的理解离希腊人奠定的基础已经太远了。
尼采认为诗不可没有韵,但主张用韵自由,并批评普拉滕和荷尔德林的诗韵律过于齐整,缺少飘逸之气。尼采诗艺娴熟,至少《狄俄尼索斯颂歌》在现代性与传统之间不让人觉得复古,而大胆以概念入诗,雅词俗词一起登堂入室,令人想到希腊抒情诗第一人阿基罗库斯不拘一格的诗风。
论僭政 豆瓣
On Tyranny
作者: 施特劳斯 / 科耶夫 译者: 何地 出版社: 华夏出版社 2006 - 1
《论僭政》是施特劳期开拓其柏拉图式政治哲学研究的第一部力作,不仅对于他本人的学术生涯,对于二十世纪——甚至启蒙运动以来的西方学术史来说,都具划时代意义。但正如沃格林所说,施特劳斯的这部著作很难懂,表了隐晦——的确,我们需要像施特劳斯读色诺芬的《希耶罗》那样来读这部书。《论僭政》从英文译成法文难,科耶夫的评论从法文译成英文难,两者译成中文更难,何况还有那些经常讨论艰深的形而上学问题而语言却极为不规范的私人通信——我们能约请到翻译过大部头政治哲学名著的何地先生执译,实乃一大幸事。
荷马史诗研究 豆瓣
作者: 陈中梅 出版社: 译林出版社 2010 - 5
《荷马史诗研究》是一本以世界眼光研究荷马史诗的学术专著。陈中梅老师浸淫希腊古典文化的学习与研究二十多年,翻译过古希腊的悲剧、亚里士多德的《诗学》,两度翻译了荷马的史诗《伊利亚特》和《奥德赛》。作者穷十年之功,站在与西方荷马学者的学术等高线上,以独特的章节设计和独到的研究视角,阐述和讨论了对国内外荷马学热门问题的原创性见解,也以此表达了一名中国学者对希腊古典文化的认识与敬意,展现了作者广阔的学术视野和孜孜不倦的学术追求。全书十七章,洋洋百万字,详尽的注释上千条,参阅的多语种典籍数百种。论述了荷马和荷马史诗的时代,荷马史诗的构合,诗和诗论,史诗语境里的奥林波斯众神,战场上的英雄,普通人的作用与生活,命运,悲剧意识等等问题,发掘出荷马史诗所丰富蕴藏的横贯文史哲以及科学和神学的智性能量。本书的探讨不仅有助于我们看到西方文化的特色,而且还会启发我们更加明晰地认识中国古典文化的地域品性与特色。
无敌大卫及其古亚美尼亚文《亚里士多德<前分析篇>评注》研究 豆瓣
作者: 何博超 出版社: 华东师范大学出版社·六点分社 2014 - 11
本书古亚美尼亚文、古希腊文、中文对照,是中国学界第一部论述古亚美尼亚哲学及其与古希腊哲学交流的著作,也是国内学界第一本出现古亚美尼亚文的学术著作。
本书以中世纪古亚美尼亚著名学者无敌大卫及其代表作《亚里士多德<前分析篇>评注》为研究对象,试图揭示这部作品对亚里士多德逻辑学的继承和创新,并结合众多古希腊学者对亚里士多德的阐释来探明古典逻辑哲学的发展脉络以及古亚美尼亚和古希腊的思想交汇。
本书分为两部分,第一部分综述大卫的生平和著作,详述其《<前分析篇>评注》,并将大卫放在更为宏观的文化语境中,来揭示他的文化意义及其对亚里士多德在古代世界的传承;第二部分是对大卫《<前分析篇>评注》做评注式和问题式研究,试图以古代评注的方式进行现代的再阐释。
希腊文化的东方语境 豆瓣
作者: [德]瓦尔特·伯克特 译者: 唐卉 出版社: 社会科学文献出版社 2015 - 8
本书详细探讨了古代世界中文化交流的三大中心一一巴比伦的尼尼微、埃及的孟斐斯、伊朗的波斯波利斯一一是它们将古希腊引上了对于它自己而言合适的历史位置,并于青铜时代形成了西方边缘上一个更为广博的近东一爱琴文化共同体。瓦尔特?伯克特简明扼要而又引人入胜地为我们呈现了至关重要的证据,以此对希腊文化进行重新解释,得出:*先形成西方文明的希腊遗产,诞生于东西方一度汇合并碰撞的领域当中。
苏格拉底的反讽答辩 豆瓣
作者: [美]莱波维兹 译者: 蒋明磊 出版社: 华东师范大学出版社·六点分社 2015 - 3
本书是对《苏格拉底的申辩》的最新诠解,经由不同寻常的密切关注,留心苏格拉底就其反讽的含义与范围表示了什么,获得了不落俗套的结论,涉及苏格拉底关于德性、政治和诸神的教导,苏格拉底从自然哲学到政治哲学的著名转向的意涵,还有苏格拉底傲慢无礼的“答辩辞”的意旨。
作者的主旨是要表明,柏拉图的苏格拉底不只是一位来自遥远过去的丰富多彩而离奇古怪的人物,而是无可比拟的指导好生活——慎思的生活——的教师,他在今日就像在古代雅典一样有直接意义。基于对整篇对话、特别是对德尔斐神谕故事的理解,作者还试图表明:《苏格拉底的申辩》是柏拉图全集的钥匙,标示了其他对话中的许多毫不相干的主题和表面上看来矛盾的结论是怎么契合在一起的。
论反讽概念 豆瓣
Om Begrebet Ironi med stadigt Hensyn til Socrates
作者: 克尔凯郭尔 译者: 汤晨溪 出版社: 中国社会科学出版社 2005
《论反讽概念:以苏格拉底为主线》是文集第一卷,是克尔凯郭尔的博士论文。《克尔凯郭尔文集》是中国社会科学院哲学研究所与丹麦克尔凯郭尔研究中心的合作项目。它不仅是国内首次系统地直接由丹麦文原文进行翻译的克尔凯郭尔重要著作选集,而且还致力于成为引导这一研究领域的学术经典之作。翻译所依蓝本是最新丹麦文学术版《克尔凯郭尔全集》,它集中了丹麦语言学家和来自世界各地的克尔凯郭尔研究专家的最新研究成果,为中文选集的翻译提供了强有力的参考。
神谱笺释 豆瓣
8.6 (7 个评分) 作者: [古希腊] 赫西俄德 译者: 吴雅凌 出版社: 华夏出版社 2010
《神谱笺释》内容简介:赫西俄德是古希腊伟大的叙事诗人,与荷马并称。希罗多德赞誉他“把诸神的世家教给希腊人”,赫拉克利特则称他是“众人的教师”。赫西俄德的《神谱》是迄今仅存的完整神谱诗,最早系统地记叙了古希腊诸神的统绪,在系统性上胜过荷马的诗。诗中不仅讲述宇宙或世界的形成,更着重讲述了宙斯神族的家世。古希腊的宗教不是崇拜自然神(天地、山川),而是崇拜个体性的神,他们是一个大家族,相互之间有爱情(亲情、共契、姻缘),更有政治(倾轧、冲突、争纷)。
《神谱》内容庞杂,主题跳跃,内在关联隐晦玄妙,不少段落意思含混,好些诗句充满歧义。对《神谱》这类既具有重要经典地位又看似文意“断烂”的典籍,仅仅有汉译,难免会让读者无从识读,对研究这部经典文本帮助不大,与我国故书一样,必须有注疏才能通读。《神谱笺释》仿我国文史学家注疏中国文典的方式,集章句、笺注、义疏为一体。
想象中的希腊:神话的多重语境 豆瓣
Imaginary Greece the Contexts of Mythology
作者: [美]理查德•巴克斯顿 译者: 欧阳旭东 出版社: 华东师范大学出版社 2014 - 6
著名文化历史学家巴克斯顿的《想象中的希腊:神话的多重语境》是一部将希腊神话与其最初语境联系起来加以探讨的古典学研究名著。全书写作依托文本,驰骋纵横,文史兼备,是一部详尽展示希腊神话的优秀作品。
《想象中的希腊》将希腊神话与其最初的语境联系起来加以研究。上篇主要讨论神话叙事的各种语境:如家庭、公众节日、礼厅等。中篇是本书的核心部分,重点审视古希腊现实生活与神话幻想之间的关系:从地貌、家庭和宗教等方面进行了个案分析。下篇集中讨论讲述神话的功能,并从古希腊人自身以及后来的观察者这两个角度进行阐释。
作者希望本书帮助读者了解看似变化无穷的希腊神话其实是特定地域、特定制度和特定社会的产物。作者也对神话领域中的一些最新研究成果作出回应(例如,由欧洲学者发展起来的结构主义论和神话加仪式的研究方法),并在书中尽量避免使用不必要的晦涩术语。毕竟所有的希腊材料都是经过翻译而来的。
神话与政治之间 豆瓣
作者: (法)韦尔南 译者: 余中先 出版社: 生活·读书·新知三联书店 2005 - 3
在这本论集中中,作者引导读者遨游于神话与政治之间。他描绘了一个积极介入社会的学者的心路历程,我们可以反这本书看成一部思想传记——看出非现实的神话与非常现实的政治是如何在一个法国知识分子身上联结在一起的。正是宗教伦理与政治与政治理性之间不可分割的联系,促使作者不断地思索抵抗运动,共产主义反犹太主义,法西斯主义等等这些20世纪人类社会所遇到的重大问题。
这本书集涉及多个主题:古希腊以及当今社会的信仰与理性,作为科学对象的宗教;悲剧的现实性;古代人心中的不朽观;希腊诸神的生命;神学;当然,还有对革命理论与现实的再认识和反思。