海外中国研究
Hygienic Modernity 豆瓣
9.5 (6 个评分) 作者: Ruth Rogaski 出版社: University of California Press 2004 - 11
Placing meanings of health and disease at the center of modern Chinese consciousness, Ruth Rogaski reveals how hygiene became a crucial element in the formulation of Chinese modernity in the nineteenth and twentieth centuries. Rogaski focuses on multiple manifestations across time of a single Chinese concept, weisheng—which has been rendered into English as "hygiene," "sanitary," "health," or "public health"—as it emerged in the complex treaty-port environment of Tianjin. Before the late nineteenth century, weisheng was associated with diverse regimens of diet, meditation, and self-medication. Hygienic Modernity reveals how meanings of weisheng, with the arrival of violent imperialism, shifted from Chinese cosmology to encompass such ideas as national sovereignty, laboratory knowledge, the cleanliness of bodies, and the fitness of races: categories in which the Chinese were often deemed lacking by foreign observers and Chinese elites alike.
Eating Rice from Bamboo Roots 豆瓣
作者: Jacob Eyferth 出版社: Harvard University Asia Center 2009 - 6
This book charts the vicissitudes of a rural community of papermakers in Sichuan. The process of transforming bamboo into paper involves production-related and social skills, as well as the everyday skills that allowed these papermakers to survive in an era of tumultuous change. The Chinese revolution - understood as a series of interconnected political, social, and technological transformations - was, Jacob Eyferth argues, as much about the redistribution of skill, knowledge, and technical control as it was about the redistribution of land and political power. The larger context for this study is the 'rural-urban divide': the institutional, social, and economic cleavages that separate rural people from urbanites. This book traces the changes in the distribution of knowledge that led to a massive transfer of technical control from villages to cities, from primary producers to managerial elites, and from women to men. It asks how a vision of rural people as unskilled has affected their place in the body politic and contributed to their disenfranchisement. By viewing skill as a contested resource, subject to distribution struggles, it addresses the issue of how revolution, state-making, and marketization have changed rural China.
Opera and the City 豆瓣
作者: Andrea S. Goldman 出版社: Stanford University Press 2012 - 6
In late imperial China, opera transmitted ideas across the social hierarchy about the self, family, society, and politics. Beijing attracted a diverse array of opera genres and audiences and, by extension, served as a hub for the diffusion of cultural values.
It is in this context that historian Andrea S. Goldman harnesses opera as a lens through which to examine urban cultural history. Her meticulous yet playful account takes up the multiplicity of opera types that proliferated at the time, exploring them as contested sites through which the Qing court and commercial playhouses negotiated influence and control over the social and moral order. Opera performance blurred lines between public and private life, and offered a stage on which to act out gender and class transgressions. This work illuminates how the state and various urban constituencies manipulated opera to their own ends, and sheds light on empire-wide transformations underway at the time.
The Religious Question in Modern China 豆瓣 Goodreads
作者: Vincent Goossaert / David A. Palmer 出版社: University Of Chicago Press 2011 - 4
Recent events—from strife in Tibet and the rapid growth of Christianity in China to the spectacular expansion of Chinese Buddhist organizations around the globe—vividly demonstrate that one cannot understand the modern Chinese world without attending closely to the question of religion. The Religious Question in Modern China highlights parallels and contrasts between historical events, political regimes, and cultural movements to explore how religion has challenged and responded to secular Chinese modernity, from 1898 to the present.
 
Vincent Goossaert and David A. Palmer piece together the puzzle of religion in China not by looking separately at different religions in different contexts, but by writing a unified story of how religion has shaped, and in turn been shaped by, modern Chinese society. From Chinese medicine and the martial arts to communal temple cults and revivalist redemptive societies, the authors demonstrate that from the nineteenth century onward, as the Chinese state shifted, the religious landscape consistently resurfaced in a bewildering variety of old and new forms. The Religious Question in Modern China integrates historical, anthropological, and sociological perspectives in a comprehensive overview of China’s religious history that is certain to become an indispensible reference for specialists and students alike.
美国中国学发展史 豆瓣
作者: 朱政惠 出版社: 中西书局 2015 - 6
本书是华东师范大学海外中国学研究中心主任朱政惠教授承担的国家课题成果,前后历时十余年完成。本书以丰富翔实的史料,以历史学为主线,第一次系统梳理了美国中国学二百年来的发展历程,阐述了早期中国学向现代中国学演变的内在逻辑,以及当下中国学研究在研究思路与研究方法上的发展态势,清晰呈现了一个丰富立体的美国中国学发展史轨迹,并由此展开了对美国中国学研究的整体反思,填补了国内海外汉学研究的空白。
美国顾洛阜藏中国历代书画名迹精选 豆瓣
作者: 翁万戈 编 出版社: 上海人民美术出版社 2009
《美国顾洛阜藏中国历代书画名迹精选》内容简介:顾洛阜(John M.Crawford,Jr.1913-1988年)是当代西方最突出的中国书画收藏家,而收藏是他的终生事业。他家境富有,没有温饱问题,又无子女传代,所以晚年将藏品的绝大多数捐赠给纽约大都会艺术博物馆(The Metroplitan Mllseum of Art,NewYork)。他实行自己的主张,把世界文化遗产公诸同好,不受私人任意玩弄或变为商品的噩运。同时,他是艺术不分时代及国界的见证:他从未正式研究过中国的文史美术,但有见识,认出书画是中国创造形象美的峰巅;又有魄力,面对好书好画,能当机立断出资收藏。天假良缘,正当20世纪四五十年代,东亚大局动荡中文化珍宝流散的时机,使他能脱颖而出,成为西方以巨资收购国宝级中国法书的第一人。
宫崎市定解读《史记》 豆瓣 Goodreads
史記を語る
8.0 (6 个评分) 作者: [日] 宫崎市定 译者: 马云超 出版社: 中信出版集团 2018 - 1
★正确解读《史记》就是正确解读中国历史,读懂《史记》从本书开始。
★“汉学诺贝尔”儒莲奖得主、京都学派史学泰斗宫崎市定研读《史记》六十年经验结晶,借大师之眼读懂《史记》。
★问世38年长销不坠,文库本加印20次,畅销10余万册,日本人靠它读懂《史记》。
★仅有的分体例全面解读《史记》的著作,本纪、世家、表、书、列传逐一解读,阅读《史记》的入门书。
★清华大学教授何兆武、复旦大学教授钱文忠、南京大学教授张学锋联袂推荐。
司马迁撰写的《史记》是中国第一部正史,它生动地描绘了古代中国的社会与人。《史记》诞生后,中国几乎没有能够超过它的史书,评论《史记》与评论中国的整个历史有着同等地位的价值。《史记》不仅在中国影响深远,它在日本也随着遣唐使传入后广为流传。经过六十年的钻研,宫崎市定从《史记》的成书到结构全面解读这部伟大的名著,著成这部绝佳的《史记》入门经典。
救世 豆瓣
Saving the world : Chen Hongmou and elite consciousness in eighteenth-century China
作者: [美国] 罗威廉 译者: 陈乃宣 出版社: 中国人民大学出版社 2013 - 11
陈宏谋是清代中期上层官僚的代表,作者通过对他的解读让我们全面了解那个时期官员对自己、对事业和社会的认识。作者从为官到做人,从经世到治家诸多方面剖析了陈宏谋的思想与政治生涯。本书通过人物史写社会史,是了解18世纪官僚政治思想的重要著作。
上海歹土 豆瓣
作者: [美国] 魏斐德 译者: 芮传明 出版社: 上海古籍出版社 2003
《上海史研究译丛》精选当今海外一流学者有关近现代上海史研究的经典之作,可读性和学术性兼具,并由国内专家翻译。海外学者以独特视角、独有材料和独到见解,对上海历史作出有别于以往的解读,内容涉及上海道台、警察、妓女、工业家、侨民、同乡会、救火会、苏北人等众生相。
在老上海的记忆中,“歹土”是指沪西一带歹徒出没之地。1937年至1941年,日本侵略军、汪伪傀儡政权、外国租界当局、国民党政府等各种势力在上海纠缠在一起,形成复杂而又紧张的关系。沪西歹土便经常发生暗杀等恐怖活动,又整日 充斥着赌博等城市犯罪。作为美国的中国学研究大家――魏斐德的一部力作,作为海外上海史研究领域的一部名著,本书以独特的视角、翔实的材料、深入浅出的语言,生动再现了上海这一段特殊而又艰难的岁月,使上海的战时恐怖活动和城市暴力犯罪,如银幕展示般映现在读者眼前。
伯希和西域探险日记1906-1908 豆瓣
作者: 伯希和 译者: 耿昇 出版社: 中国藏学出版社 2014 - 8
敦煌藏经洞的开窟、敦煌文献的发现和敦煌学的诞生,已经100周年了。我国西域与敦煌历史文物和文献的外流,则有100多年了。在西方和日本的科考、探险、考古学家们劫掠敦煌西域文物的狂潮中,法国探险家、语史学家、东方学家和汉学家伯希和的西域探险,则颇为引入注目。《伯希和西域探险日记(1906-1908)》试对伯希和西域探险团在我国新疆和甘肃各站,尤其是在敦煌从事考察和劫掠文物的史事,略作钩沉。
東亞視域中的「中華」意識 豆瓣
作者: 張崑將 出版社: 臺大人社高研院東亞儒學研究中心 2017 - 5
「中華」或是「中國」對周邊國家而言,從來都不是不證自明,甚至在中國本身,也是處於流轉變化當中。本書所收錄十篇文章共分為四大部分:
【第一部】藉由「拓跋國家」的構想,重新探討漢唐間中國概念的變化。
【第二部】集中在清帝國時期所面臨的華夷新辨,由此窺探清帝國展現的「大中華」觀念與「大一統」的定型,回應並批判1990年代以來美國新清史學派所力倡的「滿洲中心論」。
【第三部】擴及到近世朝鮮、德川、越南的中華意識,呈現中國周邊中華意識的多元性與歧異性。
【第四部】則特別著墨在日本與韓國有關近代中華意識的脈絡性轉換之課題。
本書既涵攝歷史學、思想史、語文學、儒學思想等領域,作者群亦包括東亞各國的文史哲領域的專家,各自呈現其研究多年的精到見解,故能呈現中華意識更豐富且多采多姿的面向。
The History of Chinese Buddhist Bibliography 豆瓣
作者: Tanya Storch 出版社: Cambria Press 2014 - 3
This study is a thorough examination of the entire historical scope of the Chinese Buddhist bibliography, including its historical foundations, textual classifications, criteria of authenticity, and collections made by individual catalogers. The need for such a study is urgent, for although references to and even in-depth studies of individual Buddhist catalogs and the data they contain have been written, there has not been until now an investigation into the entire historical scope of Buddhist bibliography in China. Understanding just what those who organized the canon over the centuries have left out, or preserved, is key to recovering a fuller appreciation for the development of Buddhism in East Asia in all its complexity. The study of individual bibliographers’ positions is equally crucial for the understanding of standards of authenticity and assignment of value to one group of scriptures over others. History of books, libraries, and learning in China would be incomplete without studying the history of Buddhist bibliography. Ultimately, it is necessary to study Buddhist bibliography because it represents the Tripitaka, the largest and most influential collection of sacred scriptures in the world, and because this collection needs to be incorporated into comparative discussions of Scripture and Canon in world history.
This is the first study that covers the entire historical scope of Buddhist bibliography in China in any European language, as well as the only study that provides detailed descriptions of all influential catalogs of the Buddhist canon written in the second through the end of the tenth centuries. It is the first attempt, in both European and Asian languages, to provide a comparative analysis between ideas, and these theological and historiographical principles used in creation of an authoritative canon by Christian and Buddhist scholars.
The History of Chinese Buddhist Bibliography: Censorship and Transformation of the Tripitaka is an important book for Asian studies, history of classifications, textual criticism, history of books, and history of libraries. This book would be appropriate for courses in Chinese Buddhism, Chinese history, and Chinese literature and civilizations. It will also be an excellent supplemental textbook for courses in comparative religious studies and comparative religious scripture.
魅感的表面 豆瓣
Sensuous Surfaces: The Decorative Object in Early Modern China
作者: [美] 乔迅 译者: 刘芝华 / 方慧 出版社: 中央编译出版社 2017 - 4
在《魅感的表面》中,乔迅对明清时期中国的装饰艺术进行了系统的介绍,展示了明清时期中国装饰艺术从个人物品到整体住宅室内布置的各个层面,建立了在非宗教性的奢侈装饰背后一个松散变化的、不成文但仍不失连贯的体系。第一部分“玩好之物”,首先介绍了生产和消费奢侈物品的社会环境。第二部分“表域资源”,考察了单个器物所利用的表面处理的主要形式资源。第三部分“从表域到物境”,描绘了单个器物的表面组合在一起时营造出的室内整体物境。本书关注的时间段跨越了将近三个世纪,主要侧重于重建装饰艺术不断变化的、深层次的认知框架,同时也不会忽略讨论时代的差异。
奢侈物品物质地与我们同思,是为了让观者产生愉悦感,完成它们作为装饰的最基本的功能。这一功能从视觉上和物理上将我们与周边的世界联系起来。意识反馈了感知的体验,如果读者观察得足够细致的话,将会从而获得对装饰品的崭新的、感官性的体验。当人们在装饰物品中获得愉悦时,到底与其发生了什么样的精神和身体的互动?本书有志于成为读者在体验明清时期的玩好之物时用来参考的系统工具书。书中约有280幅彩图,将带给任何对装饰艺术、对中国艺术感兴趣的人士一种前所未有的愉悦体验。
莎士比亚在中国 豆瓣
作者: 【日】濑户宏 译者: 陈凌虹 出版社: 广东人民出版社 2017 - 1
本书是为纪念英国剧作家莎士比亚逝世400周年,日本学者濑户宏关于中国近代戏剧史的著作《莎士比亚在中国》的中文版。介绍了1840年代以来中国人对莎士比亚及莎剧接受并喜爱的历史,在附章介绍莎士比亚在日本的接受史。
内容包括:梁启超、林纾、田汉等近代翻译家对莎士比亚引进的黎明;民国时期戏剧学校和团体对名剧《罗蜜欧与朱丽叶》等的排练演出;1930年代《威尼斯商人》在中国首次演出盛况;新中国时期以中国传统戏曲编演的莎剧;1990年代林兆华先锋话剧对莎剧的改编;2012年《理查三世》在中国国家话剧院的大型公演,等等。附录有作者亲笔翻译的莎翁经典台词集。全书包含相关珍贵图片150幅左右。日文版由日本松本工房于2016年4月出版。
蒲寿庚考 豆瓣
蒲寿庚の事蹟
9.2 (5 个评分) 作者: 桑原隲藏 译者: 陈裕菁 出版社: 中华书局 2009 - 6
1929年中华书局出版了陈裕菁的译本,陈先生的译本在原作之外增补了不少资料,故出版时易名为《蒲寿庚考》。1954年中华书局重印过这本书,现在又过去了半个多世纪,此书仍不失其学术价值。为满足读者的需要,现据1954年版重排,将原来的繁体直排改为简体横排,标点符号也做了相应调整,改正了一些错讹之处,收入《日本学者中国史研究丛刊》。
中国文化史迹(1-12) 豆瓣
支那文化史蹟
作者: [日]常盘大定 / [日]关野贞 出版社: 浙江人民美术出版社 2017 - 7
《中国文化史迹》十二卷,著名艺术考古学者常盘大定(1870—1945)、关野贞(1868—1935)合著。原书系日本法藏馆于1939年至1941年间陆续出版的珂罗版图录,单页印刷,盒装,共十二辑,收图两千余幅。此次出版即据之影印复制。《中国文化史迹》一书含括中国山西、河南、广东、湖南、江苏、浙江、福建、河北、山东、陕西、四川、湖北、江西、安徽、北京等地诸多名胜古迹、古建遗址及市井图像,最早的照片摄于1906年,已有一百多年的历史。古建筑、园林艺术家陈从周称赞是书:余治中国建筑史,初引以入胜者,其唯《中国文化史迹》诸书,图文并茂,考订精核,私淑焉,四十年来未能去怀。
构造另一个宇宙 豆瓣
桃源郷の機械学
作者: [日]武田雅哉 译者: 任钧华 出版社: 中华书局 2017 - 5
这是一本带你穿梭另一个宇宙的“旅游指南”!
•《山海经》明明是怪物志,为什么写得像食物志一样?
•昆仑、浑沌、葫芦……这些发音相似的词语里,藏着宇宙的源头?
•《西游记》里的火焰山真的存在吗?
•猪八戒怎样经历了从黑猪变白猪的漂白之旅?
地理、文学、建筑、盆栽、金鱼、食品、 怪物传说……
种种乍看不合常理的故事和图像背后,
隐藏着中国人世代累积的世界观与时空思维。
对中国人来说,内藏无限大宇宙的葫芦,也是通往异界的传送装置。
一座庭园、一幅画、一头犀牛、一张地图……都是一道任意门,
炼丹术、壶中天、宇宙文、永动机……中式奇谈怪论,可真惊人!
翻开书页,且让我们穿过月洞门,进入充满奇思异想的桃源乡,
看看中国人的葫芦里,到底藏着怎样的宇宙?
这趟旅程没有目的地;重要的是,沿途景致迷人。
这本书所涉及的学问,从地理学、天文学、妖怪学、神话学,一直到植物学、历史学、文学……无所不至。看他娓娓道来,如数家珍,乃让人不得不好奇:这样古灵精怪的学者,到底是如何炼成的?
——台湾作家、出版人 傅月庵
本书延续了武田雅哉对怪物的一贯热情,对古往今来的中国奇异幻想如数家珍:从猪八戒惊人的食量到传说中的“昆仑”,从桃源乡的不死药到脑电,从地生羊到江青、彼得大帝对永动机的迷恋……经他的友情提示,我们中国读者也许会惊叹:我们原来是这样一个可以若无其事地讲述种种不可思议故事的有趣民族啊!
——书评人 飞氘
孔子的学问 豆瓣
思想史家が読む論語
作者: [日] 子安宣邦 译者: 吴燕 译 / 吴素兰 校 出版社: 生活·读书·新知三联书店 2017 - 6
对于希望了解日本思想现状的中国读者而言,本书是一个“窗口”:在今天的日本,《论语》仍有着巨大的影响力;而近代日本的《论语》解读也一定程度上折射近代日本的思想、社会与政治特征。
子安宣邦在书中梳理了近代日本解读《论语》的代表人物:诸桥辙次、伊藤仁斋、荻生徂徕等,并兼及朱熹、李泽厚等中国学者的解读。本书并非对这些解读的完整呈现,而是记录了学者们接近孔子曾经面对的问题的努力。从中可见:日本人是如何解读《论语》的;他们如何面对一些常问常新的问题,如什么是“学”“仁”“道”“信”“天”“政”“礼”。子安宣邦的解读方法同样可以启示:再次思考《论语》中的“学”“仁”“道”“信”“天”“政”“礼”等核心问题,对于当今中国有着怎样的现实意义。
潮来潮去 豆瓣
Breaking with the Past: The Maritime Customs Service and the Global Origins of Modernity in China
作者: [英] 方德万 译者: 姚永超 / 蔡维屏 出版社: 山西人民出版社 2017 - 7
近代中国海关始于太平天国运动(1850-1864)期间,1949年共产党在中国赢得政权后未几结束。一个世纪中,它的身影不仅出现在中国的内陆腹地,还出现在远在西北的乌鲁木齐,甚至是西南的喜马拉雅山。
无论沿海,还是内陆,海关对于中国而言都是一个重要机构,也是weiyi一个未有中断且势力几乎可达全中国的机构。
近代海关之所以重要,在于它所提供的监管加速了中国的国际贸易,以及支持了涵括中国、欧洲、亚洲和美国在内的跨国人际网络。它不但支持中国以平等的民族国家身份加入到新的外交体系,同时促进中国与国际组织间的合作,打造国际惯例,譬如航海公约。海关职员在私人闲暇时,是收集者、翻译者、语言学家和学者,通过他们的活动,使中国在国际文化和学术组织中占有一席之地。
从晚清到北洋,再到抗日战争乃至国共内战,海关的历史可以看作是整个中国近代史的缩影,并且触及许多面向,进而影响了许多重大的历史事件,如,义和团运动、辛亥革命和国民党的崛起,以及抗日战争等。海关同时也从根本上形塑了这一时期统治中国各个政权的形态。