语言
现代汉语语法研究教程(第4版) 豆瓣
作者: 陆俭明 出版社: 北京大学出版社 2013 - 7
《现代汉语语法研究教程》第三版自2005年出版以来受到了广泛的欢迎和肯定。但近十年来,无论是国际语言学还是我国汉语语法研究,都有了很大的发展,为满足广大学习者了解新知的需求,故对原书进行了较大的增订。本次增订在内容上有较大变化,在理论方法上坚持多元论,既紧扣语法分析方法,同时又注意吸收语言学的新认识,尽可能反映当今汉语语法研究新的发展趋势。
本书有助于学习者更新语法学知识,拓宽汉语语法研究的视野,加深对现代汉语语法研究的认识;更重要的是有助于学习者掌握必要的语法分析方法,为进行汉语语法研究打下坚实的基础。
上古汉语同源词语音关系研究 豆瓣
作者: 孟蓬生 出版社: 北京师范大学出版社 2001 - 6
孟蓬生的博士论文《上古汉语同源词语音关系研究》作为北京师范大学1998年度优秀博士论文,于2001年6月由北京师范大学出版社出版。
论文是以汉语词汇的系统性理论和汉语词汇发生与积累的阶段性理论为指导理论,以作者自己从《说文解字》系联起来的800组同源词(5500个词)为基本素材,以平行互证法、义素分析法、综合考察法、层次分析法为主要研究方法,对同源词语音关系进行研究所取得的初步成果。作者试图在总结与继承前修与时贤的研究成果的基础上,通过同源词语音关系(声转关系与韵转关系)的全面分析与综合考察,揭示同源词语音关系的复杂性和规律性,为同源词的判定与系联提供可靠依据,为汉语词源学的理论建设做一些基础性的工作。
论文由七个部分组成:一、绪论。二、同源词概说。三、前人对同源词语音关系的研究。四、同源词声转关系的考察。五、同源词韵转关系的考察。六、同源词语音关系的规律性。七、余论。
著名语言学家王宁先生为本书写了序言。
语言与权力 豆瓣
作者: 孙晓萌 出版社: 社会科学文献出版社 2014 - 5
《语言与权力:殖民时期豪萨语在北尼日利亚的运用》将研究殖民地本土语言运用过程中对权力建立、维护和巩固的作用;同时,也将探讨豪萨语作为“象征性权力”在殖民地运行的方式、策略、效果和特点,剖析语言在文化身份认同、社会阶层分化和社会文化秩序重建方面对殖民地格局产生的影响,通过殖民地权力现象、权力关系和权力格局来解构英国在北尼日利亚实施的“文化霸权”。《语言与权力:殖民时期豪萨语在北尼日利亚的运用》将使用史料文献检验关于“权力”关系的既定理论和模式,希望通过英国在北尼日利亚殖民统治时期豪萨语运用的个案对“语言与权力”的分析提出较新的观点。
阿尔巴尼亚语实用语法 豆瓣
作者: 柯静 / 陈建华 出版社: 外语教学与研究出版社 2010 - 3
《阿尔巴尼亚语实用语法》从词法、句法两个方面对阿尔巴尼亚语的语法进行了简明实用的分析,并提供了大量的参考例句。可供学习阿语的读者参考。《阿尔巴尼亚语实用语法》是由外语教学与研究出版社出版。
剑桥英语史 豆瓣
The Cambridge History of the English Language
作者: Richard M.Hogg 出版社: 北京大学出版社 2002 - 1
《剑桥英语史》是第一部详尽地叙述英语历史的多卷本著作。其恢弘的气度和内容的权威性都是空前的。本书以时间为线索,叙述了早期英语的一千多年的历史;近300年来的英语,逐渐走向世界,成为一种世界性的语言,因此本书以地域为线索,叙述了现代英语在世界各地的发展历史。
本卷(第一卷)叙述的是诺曼征服之前的古代英语(1066年以前),包括印欧语系及日耳曼语族的源流、语音与形态、句法、语义学与词汇、方言、专名学以及文学语言等诸方面。在给出语言发展的详实的历史材料以外,也充分地论述了在这些领域中已取得的学术成绩,以及运用当代语言学理论对这些材料的阐释。所有的论述都不仅仅只以专业人士为对象,而是时时兼顾一般读者。对于所有对英语的历史有兴趣的读者,本书都是一部必备的工具书。
法语词汇揭秘 豆瓣
作者: 张文浩 出版社: 东华大学出版社 2010 - 5
《法语词汇揭秘》的方法是把较常用的法语词汇按照拉丁语词根的本义进行归类,当中也收录部分主要的希腊语词根,以及这两种语言的常用前缀和后缀。这种通过词根词缀来归类记忆词汇的方法,其实已经在中国英语学习中被广泛运用和接受,然而目前国内将同样的方法应用于法语词汇记忆上的参考书却仍然不多见。
拉丁语和希腊语 豆瓣
9.2 (5 个评分) 作者: 信德麟 出版社: 外语教学与研究出版社 2007
该书是一本讲述拉丁语和希腊语的自学读物,内容包括历史背景、文字沿革、语音、形态和句法。书中广泛联系了英、德、法、俄等现代印欧语,提供了大量的词源知识。附录中阐述了这两种古典语言的语音与共同印欧语的继承关系,并与其他印欧语的同源词进行比较。
本书可作为语言学的参考书,尤适合青年读者自学,同时也可供外语工作者翻阅检索,从中获得某些裨益。
缩略语
绪论:关于印欧语系
上篇 拉丁语
下篇 希腊语
附录I: 拉丁语和希腊语语音溯源
附录II: 关于现代希腊语
拉丁语词汇索引
希腊语词汇索引
拉丁语术语
参考文献
地图.
语言学词典 豆瓣
作者: [德]哈杜默德•布斯曼 译者: 陈慧瑛 / 温仁百 出版社: 商务印书馆 2003 - 8
本词典是长年教学实践的成果,它的总目的是全面收集共时和历时的语言学专业术语,并加以浅显易懂的解释。这本工具书基点是德语语言学,也就是“日耳曼语”语言学,但是面向的对象是所有语文学和语言学专业的教师和学生、相邻专业的学者以及对语言的理论和实践活动感兴趣的每一位读者。
大学英语典型误译分析 豆瓣
作者: 赵振才 出版社: 少年儿童出版社 2006 - 8
《大学英语典型误译分析》从大学英语教材、一般英语教材(如《新概念英语》)和高考、四六级考、研考试题中的译文以及其他英语著作的中译文中选取了大量的典型误译,从词汇学、语法学、修辞学和逻辑学等不同角度进行了详细的分析,并提供了参考译文。
《大学英语典型误译分析》的目的不是讲授翻译理论,也不是讨论艰深的英语内容,而只是通过误译分析的方式讲述那些大学生必须掌握的英语知识。
《大学英语典型误译分析》的最初版曾在哈尔滨工业大学用作英汉译教材。
《大学英语典型误译分析》适用于大学生、研究生、英语教师、科技人员、翻译工作者、英语自学者和语言研究者阅读,亦可用作英译汉教材。
Teach Yourself Marathi 豆瓣
作者: R. S. Deshpande / G. E. Salpekar 出版社: Hippocrene Books 1991
The Indian language of Marathi is spoken by over 50 million people world-wide. It is the dominant language of Bombay, the world's second most populous city, and the surrounding areas. This concise coursebook, specially designed for self-study, is the perfect introduction. The lessons emphasise learning the spoken language. Special attention is given to proper pronunciation and grammar is explained with an eye towards the practical. The book offers a firm grounding in the language to both students and travellers.
语言涌现 豆瓣
作者: 王士元 编 译者: 林幼菁 出版社: 台湾:中研院 2008
在整個人類演化的過程中,有一項最重要的工具,因為它我們得以逐漸脫離對體能的仰賴,以飛快眩人的步伐發展文明。那就是我們獨一無二的心智工具──語言。
但語言是什麼呢?
有道是「不識廬山真面目,只緣身在此山中」,意思是人身處在山裡,很難知道山究竟是什麼樣子。爬個坡、轉個彎,角度更新,山也變了模樣。同樣的,理解語言也是如此。我們身處於名詞、動詞和形容詞的世界,想的、說的都少不了它們。所以,在研究語言時,我們面對最大的挑戰是:探討語言時,唯一能用的工具只有語言。
《語言湧現》將帶大家走出語言這座大山,從不同的角度,欣賞語言更多的「真面目」。在這本論文選集裡,作者分別來自考古學、語言學、音樂、心理學及動物學各種不同的專業領域,卻殊途同歸以語言為研究主題,並各自帶來不同角度視野的啟發。不但從生物學的觀點研究語言的種系關係,也從語言習得的角度探討語言本身的性質。
當我們探索語言這座大山時,每個專業領域都提供了新的視野、新的認知。我們開始了解語言是由這些以及更多片片段段組成的。所以想窮究「語言到底為何?」、「在幾千年前如何來到世上?」、「以及每個孩子學說話時如何重新造出語言?」等等問題,跨學科合作實為不二法門。這些探討語言本質的問題若獲得解答,將啟發我們對人類的本質有進一步的了解──畢竟,在我們因為需求而塑造語言的同時,語言也成就了今天的我們。
法语惯用状语词组速查手册 豆瓣
作者: 刘国清 出版社: 东华大学出版社 2007 - 6
《法语惯用状语词组速查手册》作者按照这些惯用状语词组的性质和用途,将内容分为三十八章,而“地点”、“方式与手段”和“时间”等章之下又有若干子项。这样细致的分类对于系统地学习掌握状语词组,好处是显而易见的。法语的状语惯用法种类繁杂,如何恰当地分门别类进行描述和讲解,殊非易事。
语言学名词 豆瓣
作者: 语言学名词审定委员会 出版社: 商务印书馆 2011 - 5
《语言学名词》是全国科学技术名词审定委员会审定公布的语言学名词,内容包括:理论语言学,文字学,语音学,语法学,语义学、词汇学,辞书学,方言学,修辞学,音韵学,训诂学,计算语言学,社会语言学,民族语言学等13个部分,共收词2939条。这些名词是科研、教学、生产、经营以及新闻出版等部门应遵照使用的语言学规范名词。
高等学校阿拉伯语教学大纲词汇表 豆瓣
作者: 基础阿拉伯语教学大纲研订组 出版社: 北京大学出版社 2000
《高等学校阿拉伯语教学大纲词汇表》经过长时间酝酿、调研和编写,由高等学校外语专业教学指导委员会阿拉伯语组报教育部批准在全国实施。书中收录词汇9000个,其中重点复用词3500个,连同认知词及词语搭配与例语等,总量达12000条。
Insensitive Semantics 豆瓣
作者: Cappelen, Herman/ Lepore, Ernest 出版社: Blackwell Pub 2004 - 11
"Insensitive Semantics" is an overview of and contribution to the debates about how to accommodate context sensitivity within a theory of human communication, investigating the effects of context on communicative interaction and, as a corollary, what a context of utterance is and what it is to be in one. This work: provides detailed and wide-ranging overviews of the central positions and arguments surrounding contextualism; addresses broad and varied aspects of the distinction between the semantic and non-semantic content of language; defends a distinctive and explanatorily powerful combination of semantic minimalism and speech act pluralism; and, confronts core problems which not only run to the heart of philosophy of language and linguistics, but which arise in epistemology, metaphysics, and moral philosophy as well.
美洲西班牙语词典 豆瓣
作者: 孙宪舜 编 出版社: 旅游教育出版社 2001
随着时间的流逝,由于地理环境和社会环境的变迁,西班牙语在美洲发生了潜移默化的演变,这种演变主要表现在词汇表语法两个方面。美洲独特的气候、地理环境,异于西班牙本土的物产,当地土著的奇特生活习俗等等,这一切均需要大量的新词汇加以描述。印第安人的语汇、非洲黑人的语汇以及法语、英语、意大利语等大量外来语的使用,极大地丰富和发展了西班牙语语汇。由于同样的原因,语法规则也发生了很大的变化,与西班牙本土的差异越来越大。
本词典收入的动物及植物的西班牙文名称凡是查不到准确的汉语译名或译名不统一者,尽量附上拉丁文原名,以备查阅。本词典收入的都是方言词汇,绝大多数是专指词而非泛指词,因此,释义中加入了较多的限定成分或说明成分,这样更有助于查阅者准确理解词义。凡与地名有关的词汇均以《外国地名译名手册》为准,手册中未收入的地名,以《西汉译音表》为准统一音译。与印第安人有关的词条多数以复数出现。本词典编写过程中所依据的原文方言词典有两类,一类是收入美洲各国方言的综合性词典,另一类是只收入某一美洲国家方言的分国方言词典。